ATS
5.07
Lineage
PROLOGO:
1 INTERNO MAGAZZINO - NOTTE
Degli uomini stanno parlando in un angolo lontano del desolato magazzino. C’è un
uomo di colore con accento francese, affiancato da due imponenti ragazzi
bianchi, mentre dall’altra parte del tavolo è seduto Wesley.
EMIL La cosa più importante è la fiducia. Non c’è nessun Better Business Bureau* [*The Better Business Bureau (BBB) sistema di controllo delle contabilità per le compagnie.] per quello che facciamo. Le lamentele della clientela sono affrontate con ... uccisione, tortura, botte... qualche volta ...rogo. (guarda le sue guardie) Noi la chiamiamo “passa parola ".
WESLEY Se avessi saputo che questo sarebbe stato un seminario, avrei indossato la mia targhetta col nome.
EMIL (Ride) Volevo solo accertare che noi sapessimo dove stavamo.
WESLEY Proprio ora siamo al limite della mia pazienza. Ero d’accordo a incontrare il tuo distributore, Emil, non i tuoi... gorilla.
EMIL
Cosa? Dante e Philip? Loro
sono assistenti.
Qui per
metterci più comodi.
Non pensare a loro come
"gorilla."
(Wesley gli dà un’occhiata) Hai fame? Potrei fare in modo che Dante ti
prepari un sandwich di pesce di qualche tipo.
WESLEY Questo è uno spreco di tempo. (si alza)
EMIL Per favore, Per favore. (Wesley siede) Il mio distributore è semplicemente cauto. A lui piacerebbe che io verificassi la merce prima di procedere. Ora...chi è questo?
Fred cammina verso il tavolo portando una valigetta color argento.
WESLEY Il mio gorilla.
FRED (apre l’astuccio e comincia ad assemblare una pistola) Quello che abbiamo qui è una modifica del TS-113 Sniper Rifle. Abbiamo alterato il suo meccanismo di puntamento e di fuoco per installare i parametri da te indicatici. Il mirino dipende dall’amplificazione delle lunghezze d’onda termiche.
EMIL Dio... tu mi stai eccitando.
FRED Wow. Eccitato da una donna che tiene un enorme pistola. Che sorpresa. Abbiamo sostituito il sistema di [delivery system] con una batteria di enerigia Bylantine, eliminando la necessità di un convenzionale rifornimento di munizioni.
WESLEY Wolfram & hart ha 200 unità pronte ora. Cominceremo a fare di più una volta ricevuto il pagamento.
EMIL E al tuo boss non importa vendere questa eccitante armeria a qualcuno come me?
WESLEY Finché non si mostra a L.A. Noi scegliamo le nostre battaglie, Emil, e tu hai schivato la questione del pagamento.
EMIL Avrai i tuoi soldi.
WESLEY (si alza, smonta la pistola) Non avrai niente finché non incontro il tuo distributore. Non vado tramite intermediari.
EMIL Ah! Ti sei appena riferito a me come un “mediatore”? Sei fortunato che la Wolfram & Hart ha un così buon passa parola. (cerca qualcosa nel suo cappotto) (tira fuori un foglio ed una penna; scrive giù un numero) Qui. Chiama questo numero. Lui sistemerà ogni cosa. (porge il foglio a Wesley) Pensare che gli vendevo spade pieghevoli. Quasi mi fa—
Una delle guardie del corpo di Emi soffoca e grugnisce mentre il suo corpo è strattonato in aria da un uncino che gli ha attraversato il collo. Wesley spinge via Fred da dietro, e si nascondono dietro dei bidoni.
EMIL (si alza) Nessuno fa il doppio gioco con me!
FRED Cosa ha colpito quel ragazzo?
WESLEY Non ne sono certo.
Emil e la sua altra guardia del corpo sono sulla offensiva ora, impugnando le armi. Wesley tira fuori le sue pistole, si sporge oltre i barili, e decide di uscire sparando con entrambe le pistole contemporaneamente .
FRED Sì, grazie, Wesley. Mi piacerebbe una pistola.
Wesley spara all’altra guardia del corpo di Emil, che cade a terra. Un uomo vestito interamente in nero (anche la sua faccia è coperta) cade giù dal soffitto davanti ad Emil. Emil indietreggia.
EMIL (balbettando) Non voglio alcun...
L’uomo vestito in nero lancia un’arma simile ad una catena a Emil, avvolgendola intorno al suo collo. Con uno strattone, l’uomo in nero rompe il collo di Emil. Wesley vede l’assalto e tira fuori le sue pistole, ma l’uomo in nero è andato prima che Wesley possa prenderlo. Wesley procede cautamente nelle vicinanze, cercando altri uomini quando viene attaccato da un’altro uomo in nero. Angel irrompe nel magazzino attraverso una finestra e combatte l’uomo in nero che inseguiva Wesley. Angel afferra la catena dell’avversario e l’avvolge attorno al collo dell’uomo. Angel strattona la catena, spezzando il collo dell’uomo, ma dell’elettricità si leva attorno alla rottura. Angel tira via la maschera nera che copre interamente la faccia dell’uomo per scoprire che lui non ha affatto faccia — solamente una lastra di metallo rigato dove dovrebbe essere il viso. Angel lo fissa, confuso; Wesley si unisce a lui. Da dietro di loro, Fred si lamenta sommessamente.
WESLEY Fred! (corre da lei)
ANGEL (confuso) Fred?
Wesley và al fianco di Fred per scoprire che è stata colpita alla spalla. Wesley preme un fazzoletto sulla sua ferita oltrepassandola con lo sguardo. Angel in piedi sopra di loro, lo fissa arrabbiato.
Sfuma in nero.
Titoli di apertura.
ATTO I:
2 INTERNO UFFICIO DI ANGEL
- GIORNO
Wesley è in piedi dinanzi alla scrivania di Angel, fissando solennemente a
distanza.
ANGEL (esterno) (arrabbiato) Avrebbe potuto essere uccisa.
EVE (esterno) (tranquillamente) Il medico è ottimista. Dovrebbe essere in piedi e abbastanza presto.
Immagine di Angel in piedi dietro il suo tavolo, piegato sulla sua sedia e affiancato da Eve.
ANGEL Non è questo il punto. Cosa diavolo stava facendo Fred lì in quel posto?
WESLEY Avevo bisogno di qualcuno che potesse spiegare l’arma in modo convincente.
ANGEL Nessun altro qui sa come illustrare un’arma?
WESLEY Avevo bisogno di qualcuno che non avrebbe sollevato i sospetti di Emil. Qualcuno di cui potevo fidarmi.
ANGEL E così comodamente, la sola persona che poteva venire con te era Fred.
WESLEY Cos’è che—
ANGEL Lei non avrebbe dovuto essere lì. E’ stata una decisione spericolata.
WESLEY Fred ha già altamente dato prova di se sul campo. Non c’era alcuna ragione di pensare—
ANGEL L’abbiamo trovata a terra sanguinante a morte. (fissa Wesley) D’ora in avanti, tu hai l’ok da me prima di usare chiunque della mia gente.
WESLEY La tua gente?
ANGEL Capito?
Wesley si gira e se ne và.
EVE Piuttosto duro con lui, no?
ANGEL Lei avrebbe potuto—
EVE Essere uccisa. Così hai detto. Penso tu ne stia facendo un affare troppo grosso. E lo capisco dal fatto che la sua ferita non era così grave.
ANGEL Non eri lì. Non l’hai vista.
EVE Ma lei è OK. E tu lo stai ancora picchiando.
ANGEL Può essere più attento.
EVE Concentrato troppo sul grande quadro? Non nota la gente coinvolta?
ANGEL Qualcosa del genere.
EVE Essere disposto a rischiare ogni cosa ... o qualcuno per il grande bene. Guarda, hey... sto solo chiedendo. Potrebbe esserci un’altra ragione per cui ti infuri così con lui per questo? (Angel abbassa lo sguardo) Mmm... rubare tuo figlio, per esempio?
ANGEL (ritorna alla sua scrivania) Non parliamo di mio figlio.
EVE Non ti fidi di Wesley, vero? Cioè, posso capirlo. Lui ha trasformato Connor nel tuo peggior nemico.
ANGEL Non voleva farlo accadere. Pensava di fare la cosa giusta.
EVE E suppongo ha funzionato tutto. Connor è OK, tu sei felice... Forse Wesley sapeva cosa stava facendo dopo tutto. Anche se non ricorda nulla.
ANGEL Questo non ha nulla a che fare con— (sospira) Voglio solo essere tenuto informato. Questo è tutto.
EVE Lo è? O sei preoccupato per la prossima volta che Wesley ti tradisce cercando di fare “la cosa giusta” ?
Taglio su:
3 INTERNO UFFICIO DI
WESLEY- GIORNO
Wesley sta fissando fuori dalla finestre del suo ufficio quando Fred entra con
il braccio al collo.
FRED (sorridendo) Mi hanno dato il via libera.
WESLEY (sommessamente) Stavo giusto venendo a trovarti.
FRED Sebbene io debba prendere una barca di antibiotici. Apparentemente, c’è della preoccupazione riguardo a dove è stato quel rampino. Oh, stiamo sezionando il cyborg in laboratorio proprio ora. Dovresti vedere come è intricato. E’ come un quadro di M.C. Escher, ma con fili elettrici e carne anziché oche .
WESLEY Mi spiace per quello che è successo, Fred.
FRED Mi stai prendendo in giro? Mi sento male perché tutto quello che ho dovuto fare era nascondermi, e non ho saputo nemmeno farlo bene.
WESLEY Avrei dovuto fare un lavoro migliore nel proteggerti.
FRED (lo fissa incredula) Cosa?
WESLEY (sospira) Quello non voleva...
FRED Realizzi come suoni protettivo? Proteggermi?
WESLEY Solo intendevo dire che tu non avresti dovuto essere lì in quel posto.
FRED Questo non spetta a te deciderlo.
WESLEY Sì, in realtà. Io ho fatto la scelta. Io ho fatto il guaio.
FRED Ascoltati. Ti stai incolpando perché la povera Fred si è ferita. Smetti di essere tutto valoroso. Mi sembra che tu ti stia comportando come un bambino che si auto commisera.
WESLEY (guardando oltre Fred) Salve, papà.
FRED Oh, sì, questo è maturo. Bene, se fossi stato tuo padre. Ti avrei detto di crescere.
ROGER WYNDAM-PRICE (esterno) Non funziona. Ho provato.
Fred si gire per vedere un anziano signore in piedi all’entrata dietro di lei.
WESLEY (a suo padre) Cosa stai facendo qui?
FRED Lei è il padre di—
ROGER WYNDAM-PRICE Vedo che i modi di fare sono ancora il punto forte di mio figlio. (offre la sua mano a Fred) Roger Wyndam-Price.
FRED (maldestramente cerca di stringere la mano con la sua mano infortunata) Oh. Molto piacere, Winifred Burkle. Io—Io non avevo realizzato lei fosse— um, noi stavamo solo— (si gira verso Wesley, imbarazzata) Io, um, ho un dipendente da rimproverare e mostrargli che io sono il capo. Dovrei lasciarvi parlare. E’ stato davvero bello conoscerti. Sono certa che la rivedrò presto.
ROGER WYNDAM-PRICE Il piacere è stato mio. (Fred facendo un smorfia, esce) "Un bambino che si auto commisera." Immagino quanto sarà umiliante per il suo dipendente.
WESLEY Cosa stai— mamma sta bene?
ROGER WYNDAM-PRICE Lei sta bene. Robusta come sempre. No, tu ed io abbiamo affari da discutere.
WESLEY (annuisce) Affari. Oh. Certo. (sposta i libri dal divano) Prego... siedi.
ROGER WYNDAM-PRICE (siede) Come tu puoi ben sapere, il consiglio degli osservatori è stato distrutto l’anno scorso.
WESLEY Ho sentito. (siede affianco a suo padre)
ROGER WYNDAM-PRICE Il rimanente dei precedenti osservatori, io incluso, ha deciso di ricostituire il consiglio, ed io sono stato mandato per contattarti.
WESLEY Stai dicendo che il consiglio vuole che io ritorni?
ROGER WYNDAM-PRICE Non necessariamente. Il tuo nome è dimostrato essere un punto di contesa. C’è chi crede che il tuo ruolo di osservatore sia il nostro più imbarazzante fallimento.
WESLEY Davvero? Ho battuto tutti morendo in un esplosione come il più imbarazzante fallimento.
ROGER WYNDAM-PRICE Amici e colleghi hanno perso le loro vite in quell’evento, Wesley. Un pò di rispetto.
WESLEY Scusa.
ROGER WYNDAM-PRICE Il consiglio ha concordato di riprenderti, attendendo della mia valutazione. Sono qui per valutarti.
WESLEY Capisco. Bene, ti risparmierò il problema. Non sono interessato. (si alza, e cammina verso la porta)
ROGER WYNDAM-PRICE Questo non è il momento di essere ostinato, ragazzo. Il consiglio ti sta dando una possibilità per rivalutare il tuo nome... il nostro nome.
WESLEY Mi spiace tu abbia fatto il viaggio, ma sono perfettamente felice dove sono.
ROGER WYNDAM-PRICE Ha ha ha. Wolfram & Hart. Così questo è il rifugio dell’inferno, vero? (esce dalla porta)
Taglio su:
4 INTERNO DELLA LOBBY - GIORNO
WESLEY (segue suo padre fuori dalla porta) Non più. Questa non è la Wolfram & Hart— (sbatte nel vano della porta, inciampa in una donna che cammina per il corridoio, buttandole a terra i fogli) Oh! Scusa.
DONNA (raccogli i fogli; Wesley l’aiuta) E’ OK. Nessun problema.
WESLEY Scusa. (la donna se ne và) Hai un idea sbagliata di questo posto.
ROGER WYNDAM-PRICE Davvero? Le atrocità commesse dalla Wolfram & Hart sono piuttosto ben documentate.
WESLEY Stiamo lavorando per cambiare questo. Sotto il nostro controllo, questa ditta sta diventando un arma potente, una che penso possa fare la differenza. Credimi. Noi prendiamo il nostro lavoro qui molto seriamente.
LORNE (esce dall’ascensore; parlando al cellulare) Mi stai uccidendo. Se Louis Gossett, Jr. [Louis Gossett Jr. classificato come uno dei più rispettati attori afro-americani] vuole che avvenga il suo schiuma party, terrà la sua bocca ben chiusa. Sono stato a lavorare su questa lista di ospiti tutta la settimana. Sì, la mia intera settimana. Non m’importa di Iron Eagle II, Van. A nessuno interessava. Oh, no. Non dirgli questo. (chiude la telefonata) Wesley Wyndam-Price, dovresti vergognarti. Non sapevo tu avessi un fratello più giovane.
WESLEY Lorne. Sì. Questo è mio padre, Roger Wyndam-Price.
ROGER WYNDAM-PRICE Molto piacere
LORNE Un padre? Beh, non ci credo. Beh, OK, ci credo, ma solo perché ho sentito che lei era nel palazzo. Ha ha ha. Beh, guardati. E’ come Winston Churchill e un giovane Richard Harris [Richard Harris, attore irlandese che ha recitato nel film Un uomo chiamato cavallo] che ha avuto un bel figlio illeggittimo , il che, secondo le mie fonti, può non essere ridicolo così come sembra. (ride)
WESLEY Lorne dirige la nostra divisione intrattenimento.
ROGER WYNDAM-PRICE Divisione intrattenimento. Beh, I posso capire quanto sarebbe utile nella lotta contro il male.
GUNN (scende le scale) Rimarrebbe stupito da quanti orribili film abbiamo fermato.
WESLEY Gunn, questo è mio padre.
GUNN E’ un onore. Tutti parlano di lei. Meglio stare attenti. Se tu sei solo un pò come tuo figlio, noi potremmo metterti al lavoro.
ROGER WYNDAM-PRICE Tu potresti non essere così fortunato.
GUNN (a Wesley) Hey, ascolta, il laboratorio ti chiamava. Stanno lavorando su Robocop di sopra. C’è bisogno del tuo aiuto.
ROGER WYNDAM-PRICE Robocop?
WESLEY Abbiamo avuto un incontro con un cyborg l’altra notte mentre stavamo infiltrandoci in un traffico d’armi. Dovrei dirigermi di sopra. (a suo padre) ti andrebbe di venire?
ROGER WYNDAM-PRICE Sì... se non sono d’intralcio.
WESLEY No, affatto.
Wesley e suo padre salgono le scale. Lorne e Gunn si guardano l’un l’altro e si allontanano.
Taglio su:
5 INTERNO LABORATORIO DI
SCIENZE - GIORNO
Angel è in piedi sopra il corpo aperto del cyborg mentre Fred spiega cos’ha
trovato.
FRED Abbiamo trovato componenti cybernetiche in tutto il corpo, nella maggior parte dei casi rimpiazzano interi sistemi organici.
ANGEL Era umano?
FRED Crediamo di sì. Il sistema nervoso sembra essere umano almeno, ma il resto della tecnologia è così insolita per noi. Al momento non possiamo essere sicuri di niente. Questa cosa davvero confonde il confine tra umano e robot.
SPIKE (giocando con un beaker su una mensola vicina) Aha! Così non escludi che un essere umano potrebbe aver scopato un robot. Sesso con i robots è più comune di quello che la maggior parte della gente pensa. (Eve fa una smorfia)
FRED (fissa Spike senza espressione) Um, i sistemi cibernetici richiedono un unità centrale per funzionare, il che significa che se noi possiamo craccare la sua memoria, noi possiamo trovare una registrazione di ogni cosa è stato fatto sino a questo punto.
ANGEL E forse scoprire chi o cosa volevano.
SPIKE (spinge il beaker fuori dalla mensola) Hey! Visto— (alza le mani) Scusate.
FRED Um, fin ora, non abbiamo avuta molta fortuna nel decodificare la cifratura.
KNOX Sembra essere basato su un sistema binario, così eventualmente ci arriveremo piano piano. Dobbiamo solo trovare la giusta variabile di trasformazione.
ANGEL OK, ho bisogno che tu te ne occupi finché non otteniamo delle risposte.
FRED Ok.
EVE Facci sapere se hai bisogno di più risorse.
Wesley e suo padre entrano nel laboratorio.
WESLEY Vorrei presentarvi mio padre, Roger Wyndam-Price.
ROGER WYNDAM-PRICE Salve.
SPIKE Papà, eh? Ho sempre pensato che Wesley fosse cresciuto in qualche tipo di serra per femminucce.
ROGER WYNDAM-PRICE Spike.
SPIKE (sorridendo) Hai sentito di me?
ROGER WYNDAM-PRICE No. Ci siamo incontrati. 1963. I miei colleghi ed io ti scoprimmo durante un massacro in un orfanotrofio a Vienna. Hai ucciso 2 dei miei uomini prima di scappare.
SPIKE Oh... come sei stato?
ANGEL Non sapevo che tuo padre stava venendo a farci visita, Wesley. (tende la mano) Sono Angel. Piacere di conoscerla.
ROGER WYNDAM-PRICE (fissa la mano di Angel) Davvero ti aspetti che io stringa quella?
ANGEL Non mi sento molto a mio agio con gli abbracci. No. Capisco che questo può essere una specie di spettacolo horror. Ma spero lei possa tenere una mente aperta. Stiamo davvero facendo un buon lavoro qui.
ROGER WYNDAM-PRICE Così mi hanno detto. Incessantemente, in fatti.
WESLEY Ho sentito che noi potremmo essere di qualche aiuto.
FRED Certo. Um, stavano giusto facendo l’autopsia.
ANGEL Fred, tienimi aggiornato. (se ne và)
FRED Certo. (indica un dispositivo circolare nell’addome del cyborg) abbiamo trovato una serie di simboli che non siamo stati capaci di decifrare.
WESLEY Sì. Interessante.
KNOX Stiamo rilevando tracce di radioattività, così abbiamo esitato a decifrare il codice per aprirlo.
FRED Potrebbe essere una bomba, una qualche specie di dispositivo di autodistruzione. (Fred si fa sfuggire uno strumento sul tavolo)
KNOX (a Fred) Lasciami aiutarti con questo. Non dovresti...
FRED Grazie. Ad ogni modo, stavamo aspettandoti per decifrarlo prima di cominciare a scavare lì in giro. Wesley si occupa sempre di questo tipo di cose per noi. E’ un genio quando si ha a che fare con le lingue.
ROGER WYNDAM-PRICE Oh, l’accademia non lo faceva “capo classe” per niente. (si toglie gli occhiali) Sai, se non ricordo male, c’era poca scelta quel anno.
WESLEY Il disegno indica una derivazione ellenica. Direi un pre-Moracian, in fatti. E’ una direttiva di qualche tipo, una preghiera di battaglia ... o un rito di vincolante. L’intero testo è oscuro. (spinge via della carne dal dispositivo circolare all’interno dell’addome del cyborg) Avrò bisogno di preparare qualche sorta di contro rito efficace —
Il dispositivo comincia a suonare. Knox e Fred fissano Wesley, spaventati.
ROGER WYNDAM-PRICE Cos’hai fatto?
WESLEY A meno che non mi sbagli di grosso, ho appena attivato la bomba.
Sfuma in nero.
ATTO II:
6 INTERNO LABORATORIO DI
SCIENZE - GIORNO
Riassunto. Wesley ha appena fatto scattere il dispositivo del cyborg.
KNOX Vedi un meccanismo di innesco?
WESLEY (teso) Intendi quello che ho appena innescato? Portate tutti fuori di qui. Dobbiamo evacuare l’intero palazzo!
SPIKE (comincia ad andarsene, poi si ferma) Aspetta. Di cosa diavolo mi preoccupavo?
FRED Cerca un eventuale dispositivo – un orologio o un circuito di qualche tipo.
WESLEY Non c’è niente. (afferra il braccio di Fred'; comincia a spingerla via) Fred, devi uscire di qui. Và via da questo palazzo, per quanto possibile. Non ho idea di quanto potente l’esplosione potrebbe essere.
FRED E tu?
WESLEY Io rimarrò con la bomba, proverò a disinnescara. Potrebbe essere la nostra sola— (il dispositivo del cyborg spette di suonare) (a suo padre) Cosa hai fatto?
ROGER WYNDAM-PRICE Questi simboli erano, di fatti, di origine Dutrovic, non Moracian, come presumevi. Quando interpretati correttamente, questi simboli dicono la procedura corretta per gestire il centro di energia del cyborg, incluso questo sistema di sicurezza, nel caso che qualcuno inneschi il meccanismo di autodistruzione. Piuttosto semplice in realtà.
Taglio su:
7 INTERNO UFFICIO DI ANGEL-
NOTTE
Angel siede dietro la sua scrivania guardando Fred e Wesley.
ANGEL Cos’è successo?
SPIKE (stepping up in front of Fred and Wesley, eagerly) Posso spiegare io. Apparentemente, quando Percy qui era più giovane, era solito essere conosciuto come "capo classe."
ANGEL Sì. Lo sapevo già.
SPIKE Giusto. Non ho nient’altro da riportare. (se ne và)
WESLEY (sospira) Accidentalmente ho fatto scattare il meccanismo di autodistruzione del cyborg.
FRED Chiunque avrebbe fatto l’errore. Wesley stava solo cercando d’interpretare dei simboli per noi.
WESLEY Fortunatamente, mio padre era lì a correggere il mio errore.
ANGEL Giusto. Tuo padre. Ad ogni modo, lui dov’è?
FRED Beh, Lorne sta continuando ad intrattenerlo.
Taglio su:
7a INTERNO LOBBY - NOTTE
Un Roger Wyndam-Price molto annoiato ascolta le battute entusiaste di Lorne sui
suoi amici di Hollywood.
LORNE Così io sono coperto di ciliegie. La polizia sta giusto battendo alla porta, e Judi Dench comincia a urlare, "oh, questo modo è troppo per pagare un paio di pantaloni [that's way too much to pay for a pair of pants]!" Ha ha ha!
Taglio su:
FRED Mi viene da pensare che questa non è la migliore idea. Andrò a salvarlo. (esce)
SPIKE Anch’io ho finito qui. Se vuoi, posso far redigere un rapporto sull’ capo classe.
ANGEL Fuori.
SPIKE Fai come ti pare. (esce)
WESLEY E’ stato uno stupido errore.
ANGEL Sì, Beh, la visita di tuo padre ti ha scosso.
WESLEY Trovo difficile pensare chiaramente quando lui è intorno.
ANGEL Padri e figli. Può essere una tortura qualche volta. Guarda, dovresti vedere questo. Viene dal tuo dipartimento. Rapporti di assassini che suona molto come il nostro cyborg. (da a Wesley un rapporto)
WESLEY (legge il raporto) Hmm. Un gruppo ha prelevato un demone cabal a Jakarta. Un’altro gruppo ha distrutto la Camera della morte di Tanmar. Sembra che stiano facendo il nostro lavoro per noi.
ANGEL Sono dei bravi ragazzi?
WESLEY Non sò. Dovrei rapportarlo con i segni che abbiamo trovato, trovare delle idee sulla loro origine.
ANGEL Procedi. Se questi ragazzi sono dalla nostra parte, allora qualcuno dovrebbe dirglielo prima che comincino a tentare di ucciderci ancora.
Taglio su:
8 INTERNO LOBBY - NOTTE
Fred sta passeggiando con il padre di Wesley per il corridoio.
FRED Quanti anni aveva?
ROGER WYNDAM-PRICE Ha ha. 6 o 7. Deve aver preso la pergamena dalla mia libreria. (Wesley và verso di loro) Wesley, stavo giusto raccontando a Winifred di quella volta che ti ho sorpreso con il rito di resurrezione.
WESLEY Oh, giusto.
ROGER WYNDAM-PRICE Non riesco a ricordare. Perché lo stavi facendo?
WESLEY Un uccello era volato contro il vetro della finestra. Penso che stavo cercando di riportarlo in vita.
FRED Non riesco nemmeno a credere che potevi leggere un rito di resurrezione all’età di 7 anni.
ROGER WYNDAM-PRICE Oh, sua madre pensava che lui fosse proprio un prodigio. Beh, fortunatamente, l’ho sorpreso, o avremmo avuto un uccello zombi a becchettargli gli occhietti.
Fred ride.
WESLEY Speravo di usufruire della tua esperienza in qualche ricerca.
ROGER WYNDAM-PRICE Oh, no. Non cercherai di farmi saltare per aria ancora, vero ?
WESLEY Probabilmente no.
ROGER WYNDAM-PRICE Beh, allora, la mia esperienza è al tuo servizio. (a Fred) Ci vorresti scusare?
Taglio su:
9 INTERNO UFFICIO WESLEY-
NOTTE
Wesley e suo padre entrano nell’ufficio.
WESLEY I segni Dutrovic suggeriscono un origine orientale. Potrebbe esserci qualcosa nei Giornali di Saitama. (si dirige verso un tavolo pieno di libri rilegati in pelle)
ROGER WYNDAM-PRICE That, uh... Winifred... sembra che tu le piaccia.
WESLEY Sì, beh, lei è una persona molto speciale.
ROGER WYNDAM-PRICE Così... tu pensi molto a lei? Lei sa cosa tu provi per lei?
WESLEY (prende fuori un libro, poi guarda suo padre) Davvero non discuterò di questo con te.
ROGER WYNDAM-PRICE Cosa? Oh, tu hai già una ragazza. Beh, Wesley, come posso sapere queste cose?
WESLEY Per cominciare, avresti potuto chiedere.
ROGER WYNDAM-PRICE Giusto, beh, te lo sto chiedendo ora. (ride) Che sorpresa. Tu che stai sulla difensiva.
WESLEY Vuoi parlare di me. Va bene. L’ultima ragazza con cui stavo ho dovuto tagliarla in piccoli pezzettini perché un essere suprema pensava fosse meglio infalzarla nel collo.
ROGER WYNDAM-PRICE (tira via gli occhiali) Non vuoi discuterne. Bene. Ma risparmiami il sarcasmo. E’ troppo imbarazzante.
WESLEY Ho del lavoro da fare, padre.
ROGER WYNDAM-PRICE Guarda, tutto quello che sto dicendo è... se ti piace questa ragazza, diglielo. Questo è tutto. No need for a tantrum.
WESLEY (sussurra al libro) Il Codice Saitama.
Quando Wesley apre il libro, le pagine bianche magicamente si riempiono con il testo.
ROGER WYNDAM-PRICE Cos’hai fatto?
WESLEY Questi sono “libri sorgente”, uh, templates. Um, li uso per chiamare il materiale nei nostri archivi.
ROGER WYNDAM-PRICE Così, puoi semplicemente chiamare qualsiasi cosa tanto potente quanto il Codice Saitama?
WESLEY Sì, l’archivio è esteso. Noi abbiamo, beh, quasi ogni testo a cui puoi pensare.
ROGER WYNDAM-PRICE Capisci quanto pericolosi sono questi libri?
WESLEY (sfogliando il libro) Beh, nelle mani sbagliate, certamente.
ROGER WYNDAM-PRICE Sì. Sì, certo. Così, tu li hai esposti .... aperti su un tavolo.
WESLEY Quelli più potenti nel mio dipartimento li tengo al sicuro in una cassaforte. (sospira) Sò cosa sto facendo, padre.
ROGER WYNDAM-PRICE Beh, spero che la tua cassaforte sia un pò più sicura di questa stanza. Hai anche una serratura a quella porta?
WESLEY (sbotta) Acquisire accesso a questo palazzo non è semplice. Credimi, i libri sono sicuri dove stanno.
Taglio su:
10 ESTERNO TETTO - NOTTE
Sei cyborgs nei loro abiti completamente neri saltano da un elicottero sul tetto
della Wolfram & Hart.
Taglio su:
11 INTERNO ASCENSORE -
NOTTE
Eve entra nell’ascensore da sola. Spike le appare affianco.
SPIKE Non per essere egocentrica, ma sembra che tu non possa togliermi gli occhi di dosso.
EVE Ora, perché questo ti renderebbe egocentrica?
SPIKE Non pensare che non l’abbia notato. Sei stata molto entusiasta riguardo a quello che sto facendo ultimamente.
EVE (sospira) Come sta andando? Sei già capace di fare qualcosa di importante?
SPIKE Questo ti spaventa? Sei preoccupata che il vecchio Spike potrebbe fare davvero qualcosa di importante [be bustin' loose of your shackles]?
EVE Di cosa stai parlando?
SPIKE Smettila di agira da innocentina. Il tuo continuare a dire “sono qui per aiutare” [Your "here to help" cheerleader routine] può funzionare su Angel, ma io vedo attraverso. C’è più di te di quello che tu stai lasciando trasparire.
EVE Potrei dire lo stesso per te. A meno che tu davvero non sei felice di infestare qui in giro per l’eternità.
SPIKE Beh, quello è un problema, no? Immagina che io sia intrappolato qui per una ragione... e tu sei parte di quella ragione. Quell’ amuleto che ha fatto questo a me—Wolfram & Hart lo ha dato ad Angel. Devo assumere che loro volevano trasformare lui in fantasma non me. Così, perché sono qui? Perché solo non mi lasciano andare?
EVE (innocentemente) Chi ha detto che l’amuleto doveva essere per Angel? (le luci nell’ascensore se ne vanno) Questo è strano.
SPIKE (sussurrando) So cos’è questo. (urlando) Non mi porterai mai all’inferno, Pavayne! (la luce di emergenza e l’allarme si accendono nell’ascensore) (imbarazzato) Oh. Beh, questa è solo una cosa che dico ... quando, uh... diventa buio.
Taglio su:
12 INTERNO LOBBY - NOTTE
L’allarme sta suonando in tutto il palazzo. Angel esce dal suo ufficio per
controllare, come Gunn.
ANGEL Cosa sta succedendo?
GUNN Abbiamo perso l’energia, le comunicazioni.
ANGEL Va bene, qualcuno per favore può zittire l’— (allarme si ferma) Così và meglio.
GUNN Non sono certo che lo sia. Penso che questo voglia dire che abbiamo perso anche la sicurezza.
SPIKE (appare nella lobby proprio fuori l’ascensore) Uh, c’è qualcosa che non và con l’ascensore.
ANGEL contatta la sicurezza. Devo sapere se è un falso allarme.
I cyborgs entrano nella lobby, prendendo a pugni uno degli uomini. Altri cyborgs saltano giù dietro a Angel e Gunn.
GUNN Penso non sia un falso allarme.
Taglio su:
13 INTERNO UFFICIO WESLEY-
NOTTE
Wesley e suo padre stanno lavorando nell’ufficio quando l’allarme scatta.
ROGER WYNDAM-PRICE Questo tipo di cose accadono molto spesso qui in giro?
WESLEY Noi dovremmo— (un cyborg irrompe nell’ufficio di Wesley brandendo una catena) Giù! (spinge suo padre a terra)
Wesley afferra una spada e ingaggia una lotta con il cyborg. Il cyborg spedisce Wesley dall’altra parte della stanza, dove atterra contro la parete, cadendo sul pavimento. Il cyborg và verso il tavolo di Wesley pieno di libri magici. Il padre di Wesley si alza, fissando il cyborg.
WESLEY Padre! (gli lancia la sua spada)
Il padre di Wesley ingaggia una lotta con il cyborg, ma Wesley avanza, atterrando il cyborg.
ROGER WYNDAM-PRICE Cosa pensi di stare facendo? Avevo io la priorità d’attacco.
WESLEY Non stiamo tirando di scherma.
ROGER WYNDAM-PRICE Noi ancora seguiamo le regole di base.
Il cyborg comincia ad alzarsi, così Wesley afferra la spada dalla mano di suo padre e trafigge il cyborg allo stomaco. Il cyborg inciampa indietreggiando mentre dell’elettricita lo circonda. Cade a terra.
WESLEY Potrebbero essercene altri nel palazzo. Dovremmo muoverci.
ROGER WYNDAM-PRICE Quella cosa è andata diritta ai templates quando ha irrotto nella stanza. Non puoi lasciarli lì così.
WESLEY Prendi i libri.
Ogniuno afferra due dei grandi libri rilegati in pelle. Wesley si direge verso una libreria, tira un particolare libro, provocando lo scorrimento della libreria, rivelando così una porta segreta nascosta dietro. Wesley preme il palmo su un lettore di sicurezza, e gli sussurra.
WESLEY (sussurrando) Eliso.[Campi Elisi, tratti dalla mitologia greca che indica il mondo sotterraneo]
La porta di sicurezza si apre scorrendo, rivelando un compartimento segreto. Wesley entra, e suo padre lo segue. Wesley cerca all’interno della sua tasca, estrando un set di chiavi. Sceglie una chiave, poi apre una delle tante ascatole lungo il muro.
ROGER WYNDAM-PRICE Ai miei tempi noi combattevamo lupi mannari, vampiri, e talvolta l’uomo della palude. E ora abbiamo protoumani cybernetici che combattono con catene.
WESLEY (pone i libri all’interno della scatola aperta) Sì, Beh, i tempi sono più complicati.
ROGER WYNDAM-PRICE Sì, sto cominciando a capirlo. Hai gestito quel ragazzo... piuttosto prontamente. Al meno non ci sei andato leggero. Qual’è la nostra prossima mossa?
WESLEY Mi stai chiedendo cosa penso?
ROGER WYNDAM-PRICE (ridendo) Ora, non sembrare così so scioccato, ragazzo.
WESLEY Beh, penso dovremmo contattare gli altri... um, e scoprire quanto estes—
Il padre di Wesley tira fuori una pistola e colpisce Wesley alla nuca con il calcio della pistola. Wesley cade a terra, incoscente. Il padre di Wesley tira fuori le chiavi dalla scatola, và a un’altra scatola dall’altra parte della stanza, la apre, e tira fuori un piccola cosa.
ROGER WYNDAM-PRICE (tocca il suo auricolare) Fase 1 completata. Inizia la fase 2.
Sfuma in nero.
ATTO III:
14 INTERNO LOBBY - NOTTE
Angel, Gunn, e altri stanno combattendo i cyborgs nella lobby.
Gunn ne
atterra uno, ma un’altro lo affronta.
Il cyborg colpisce Gunn con
un pugno allo stomaco, poi lancia la sua catena attorno al collo di Gunn,
tirandolo sulle scale. Angel vede che Gunn sta per essere battuto, ma ha anche
lui un cyborg da combattere prima di poter andare in suo soccorso.
Taglio su:
15 INTERNO UFFICIO WESLEY-
NOTTE
Wesley rinviene all’interno del cavò. Si alza e esce nel suo ufficio. Nota che
il cyborg che ha combattuto è ancora vivo.
Taglio su:
16 INTERNO CORRIDOIO -
NOTTE
IL padre di Wesley sta camminando svelto per il corridoio quando Fred si
scontra letteralmente contro di lui.
FRED Oh! Signor Wyndam-Price.
ROGER WYNDAM-PRICE Winifred.
FRED Cosa sta— Dobbiamo portarla al sicuro.
ROGER WYNDAM-PRICE Ora ascoltami. Il dipartimento di Wesley ha rilevato un qualche tipo di disturbo spaziale [spatial disturbance] sul tetto. E’ andato a investigare. Mi ha chiesto di dirlo immediatamente a Angel.
FRED (aggrottando la fronte) lui l’ha mandata da solo?
ROGER WYNDAM-PRICE Sono piuttosto capace di prendermi cura di me. Solo che sono un pò smarrito.
FRED Oh. OK. Andiamo.
Taglio su:
17 INTERNO UFFICIO WESLEY-
NOTTE
Wesley si china sopra il cyborg per esaminarlo. Tira via lo scudo di metallo
dalla sua, rivelando sotto una faccia senza pelle. Il cyborg grugnisce di
dolore.
WESLEY Bene. Puoi sentire dolore. Puoi parlare? (il cyborg non risponde) lasciami aiutarti. (spinge la spada ancor più nello stomaco)
CYBORG (con una voce metallica) Stop, stop.
WESLEY Eccellente. Stiamo facendo progressi. (tira fuori la spada dallo stomaco del cyborg, provocando un lamento) Fa vedere se hai senso di autoconservazione. (cerca nell’addome del cyborg, attivando il meccanismo di autodistruzione) Cosa sta facendo mio padre? Cosa ha preso?
CYBORG No. No.
WESLEY Dimmelo o sarai distrutto.
CYBORG (lamentandosi) Stai bluffando. L’esplosione distruggerà anche te.
WESLEY Sì, suppongo di sì l. In fatti, mi sto chiedendo se distruggerà l’intero palazzo, uccidendo tutti mio padre incluso, il che sarebbe un modo per fermare il tuo piano.
Taglio su:
18 INTERNO LOBBY - NOTTE
Angel sta ancora combattendo con il suo cyborg, che lo butta dall’altra parte
della stanza con un calcio. Il cyborg di Gunn ha preso il controllo, avvolgendo
la catena attorno al suo collo e strangolandolo. Spike sta camminando per la
lobby e nota la situazione di Gunn'.
SPIKE Gunn!
GUNN (choking) Spike... cosa stai—
Spike sta davanti a Gunn, tenendo il pugno, pronto a colpire, ma tenendo l’altra mano su in una posizione di "stop" mentre sta pensando.
SPIKE Scusa. Mi devo concentrare. (Gunn sta soffocando) Shh. Non parlare.
Spike finalmente tira il pugno, colpendo la testa del cyborg, facendolo barcollare in dietro così da perdere la presa sul colo di Gunn. Spike sorride compiaciuto, ma Gunn lo sta solo a fissare.
Il cyborg colpisce Angel, mandandolo a terra. Il padre di Wesley colpisce il cyborg sulla testa con una sedia, sbattendolo lontano da Angel. Il padre di Wesley offre la mano a Angel per aiutarlo ad alzarsi.
ANGEL (si alza) Grazie.
FRED Angel, Wesley è sul tetto. Ha bisogno del tuo aiuto.
ANGEL Hey, Gunn, scopri cosa sta succedendo alla sicurezza. Fred, ci sono delle persone giù. Va a vedere chi è ferito.
ANGEL Io andrò a cercare Wes. (si allontana)
ROGER WYNDAM-PRICE Vengo con te. (lo segue)
ANGEL Guarda, Non ho tempo—
ROGER WYNDAM-PRICE Lui è mio figlio.
SPIKE Oh, uh, Eve è bloccata nell’ascensore.
GUNN Così dillo alla manutenzione.
SPIKE Giusto. Beh, dove diavolo è la manut— (sospira) Oh, a essere onesti, nemmeno mi importa.
Taglio su:
19 ESTERNO TETTO - NOTTE
Angel corre fuori sul tetto, seguito dal padre di Wesley.
ANGEL Wesley! Wes! Dov’è Wesley?
Nessuno è sul tetto eccetto Angel e il padre di Wesley.
ROGER WYNDAM-PRICE Beh, è proprio questa la cosa. Mi spiace averti fuorviato, ma questo non ha mai riguardato Wesley. (solleva la bacchetta cha ha rubato dalla cassaforte di Wesley') Atistrata. (Angel cade a terra, tenendosi la pancia, lamentandosi) Ad ogni modo è stato un piacere conoscerti.
Un fumo bianco fuoriesce dal corpo di Angel e entra nella bacchetta, illuminando la punta di una luce bianca.
Sfuma in nero.
ATTO IV:
20 ESTERNO TETTO - NOTTE
Riassunto. Il padre di Wesley ha appena estratto qualcosa da Angel.
ROGER WYNDAM-PRICE Non combatterlo. Sarà più facile per te. (Angel sta ancora lamentandosi) (al suo auricolare) Pronti per il prelievo. Abbiamo finito.
WESLEY (prende via l’oggetto dalla mano di suo padre) Non ancora. (tenendo una pistola puntata contro suo) Salve, padre.
ROGER WYNDAM-PRICE (punta la pistola su Wesley) Vattene, Wesley. Non capirai mai cosa stiamo cercando di fare qui.
WESLEY Stai usando l’Oggetto di Devosynn per prendere la volontà di Angel, renderlo tuo schiavo. Il tuo cyborgs và in panico un pò troppo facilmente.
ROGER WYNDAM-PRICE Quella creatura è più pericolosa per l’umanità di quanto tu non creda.
WESLEY Ti sbagli. Lui non è quello che tu pensi.
ROGER WYNDAM-PRICE E’ un pupazzo. Lo è sempre stato. Dei “Powers That Be” [Poteri Che Sono], della Wolfram & Hart. Ora è il nostro.
WESLEY Hai superato molti problemi per prendere questa roba.
Taglio su:
20a MONTAGE
Mostra le scene dove il padre di Wesley estrae una pistola dal corpo del cyborg
nel laboratorio.
WESLEY (V.O.) Ci hai attaccato, hai trafugato un arma...
Taglio su:
WESLEY ...hai introdotto un arma così che tu potessi scappare. Non so perché stai facendo tutto questo, ma mai per una volta hai considerato che ci potrebbe essere un’altro modo? Hai mai considerato di parlarmene?
ROGER WYNDAM-PRICE No. tu mi hai deluso abbastanza per una vita.
FRED (esce sul tetto) Wesley!
WESLEY Fred... vattene da qui!
FRED (va al fianco di Angel mentre lui giace inerme a terra) Cosa diavolo sta succedendo?
ROGER WYNDAM-PRICE Tu sai cosa è quel vampiro e cosa lui ha fatto, e tu lo segui comunque?
WESLEY Forse so quello che sto facendo. Perché non puoi fidarti di questo?
ROGER WYNDAM-PRICE Disonori te stesso con il concilio, ti unisci con lui, e hai il coraggio di chiedermi perché non mi fido di te?
WESLEY Ho fatto ogni cosa tu mi hai mai chiesto, e l’ho fatto bene.
ROGER WYNDAM-PRICE Ti ho chiesto questo, hmm? Volevo essere umiliato?
WESLEY No, suppongo di non sapere cosa tu veramente volevi. (cammina verso suo padre, ancora puntandogli contro la pistols) tu non mi hai mai sopportato come bambino, e non puoi sopportare il pensiero di me come adulto. Dimmi, padre, cos’è tutta quella bile, che io non sono mai stato bravo nel lavoro come te ... o che io potevo essere migliore?
ROGER WYNDAM-PRICE Oh, sì, questa è Los Angeles. Dobbiamo parlare dei nostri sentimenti. Poi forse ci abbracceremo.
WESLEY E’ dubbio.
In sottofondo c’è il rumore di un elicottero che si sta avvicinando.
ROGER WYNDAM-PRICE dammi quella roba.
WESLEY No.
ROGER WYNDAM-PRICE Ora, non costringermi a spararti.
WESLEY (và verso il bordo del tetto) Va avanti.
ROGER WYNDAM-PRICE Sai quanto è potente quella cosa?
WESLEY Non m’importa.
ROGER WYNDAM-PRICE Ti ucciderò per quello. Ti prego di credermi.
L’elicottero sta sorvolando il tetto, illuminando con una brillante luce bianca.
WESLEY Oh, io ti credo. Sono stato cresciuto da te, dopo tutto. (tenendo la bacchetta oltre il bordo del tetto) Ma io lascerò cadere questo, il cristallo và in frantumi, e Angel ritorna come prima. Così penso che io viva o muoia il tuo piano è fallito.
ROGER WYNDAM-PRICE Capisco. Beh, allora... forse se è qualcuno di cui t’importa— (afferra Fred, puntandole una pistola alla testa)
Quando suo padre afferra Fred, Wesley punta la sua pistola contro il padre e gli spara senza pensarci un istante. Spara a suo padre nel petto finché il caricatore non è vuoto—9 volte. Il padre di Wesley cade a terra, e l’elicottero si allontana. Wesley va verso il corpo a terra di suo padre e lo fissa, sconvolto. Fred lo guarda, poi guarda Angel. Wesley incespicando si allontana lasciando cadere la pistola, si piega quindi dietro a uno sfogo dell’aria sul tetto per vomitare. Fred lo segue con lo sguardo preoccupata. Quando Wesley si alza, sente un ronzio elettronico dietro di lui. Si gira a guardare e vede che il corpo di suo padre si trasforma nel corpo di un cyborg, luccicando di elettricità. Wesley lo fissa incredulo.
Taglio su:
21 INTERNO UFFICIO ANGEL -
NOTTE
Wesley entra nell’ufficio di Angel per trovarlo seduto sul divano, tenendosi lo
stomaco.
WESLEY Come va?
ANGEL Beh, sai qual’è la parte peggiore del perdere il tuo libero arbitrio ?
WESLEY non avere alcun controllo del tuo corpo?
ANGEL Beh, c’è quello e ... ti viene davvero la nausea.
WESLEY (siede affianco a Angel) L’effetto dovrebbe svanire tra poco.
ANGEL Nessun’ idea di dove venivano quelle cose? Cosa stavano cercando di farmi? (Wesley scuote la testa) Magnifico. Come se non avessimo abbastanza di cui preoccuparci. Adesso anche i buoni possono inseguirci.
WESLEY Dobbiamo presumere che abbiamo incrociato delle forze potenti quando abbiamo preso questa compagnia.
ANGEL Tutti Stanno cercando di buttarci giù. La percezione è che noi siamo deboli.
WESLEY No. La percezione è che io sono debole. Questo è perché sono venuti per me.
ANGEL Loro sbagliano. Fai quello che devi fare per proteggere la gente intorno a te. Fare cosa tu sai è giusto, senza tener conto del conto. Sai, non lo avo mai capito davvero. Tu sei il ragazzo che prende tutte le decisioni difficili, anche se devi prenderle da solo.
WESLEY Al momento mi sento come il ragazzo che ha sparato a suo padre.
ANGEL Beh, era solo un robot con un fascino stravagante.
WESLEY Quella cosa sapeva tutto di me.
ANGEL Sai, se hanno avuto accesso ai vecchi file del Consiglio degli Osservatori, loro avrebbero avuto le tue informazioni, le valutazioni caratteriali...
WESLEY Profili psicologici. Ogni cosa di cui avrebbero avuto bisogno.
ANGEL Beh, come ho detto... colpevolizzarti. Oh... sai... io ho ucciso il mio vero padre. E’ stata una delle prime cose che ho fatto quando sono diventato un vampiro.
WESLEY (fissa Angel disgustato) Difficilmente la vedo come la stessa situazione.
ANGEL (annuisce) Sì. Davvero non ci avevo mai pensato. Dovresti riposarti.
WESLEY Anche tu. (si alza, esce)
Taglio su:
22 INTERNO LOBBY - NOTTE
Wesley esce dall’ufficio di Angel per trovare Spike seduto sul divano, che lo
aspetta per parlargli.
SPIKE (si alza) Ho sentito quello che ti è successo di sopra, il far fuori tuo padre e tutto il resto . Non sò se lo sai, ma, uh... io ho ucciso mia madre. Veramente, io l’avevo già uccisa e poi lei ha cercato di scoparmi, così ho dovuto—
WESLEY (alza la mano per far cenno di smettere) Grazie. Sono...molto confortato. Già. (và verso il suo tavolo)
Taglio su:
23 INTERNO UFFICIO DI
WESLEY - NOTTE
Wesley che è in piedi dietro la sua scrivania, accende la lampada sulla sua
scrivania, e sospira.
Fred entra
nell’ufficio.
WESLEY (notando Fred) Se sei qui per dirmi come hai ucciso i tuoi genitori ... forse potresti aspettare un’altro momento.
FRED Cosa? No. Loro stanno bene. (và verso Wesley) Nemmeno tu hai ucciso tuo padre.
WESLEY Giusto.
FRED Parte di te lo sapeva. Anche se tu non lo ammetti con te stesso, parte di te sapeva che non era lui.
WESLEY No. Ero certo che era lui. Tu eri lì. Io ho ucciso mio padre.
FRED stava minacciando i tuoi amici.
WESLEY (si gira a guardarla) Lui stava minacciando te. Lui puntava una pistola contro di te, Fred... così gli ho sparato.
FRED (guardando la sua espressione) Wesley...Io...
KNOX (và verso la soglia) Hi. (Fred si gira verso di lui) Oh, mi spiace ... interrompere. Io... ma... Fred, tu sei ferita. So che noi dobbiamo lavore fimo alla morte e tutto il resto, ma mi chiedo se la ditta non impone più quella regola rigidamente come una volta. E pensavo di portarti a casa.
FRED Um, beh, Io... Wesley ed io stavamo giusto...
WESLEY (sommessamente) Và. Dovresti andare.
Fred esce. Wesley la guarda andare via con Knox.
KNOX Riguardo al braccio...hai mai considerato la bionica?
Wesley siede alla sua scrivania, guarda il telefono, lo prende e compone un numero.
WESLEY (al telefono) Hello, madre, sono io. No, tutto bene. Speravo di parlare con mio padre, veramente. Sì, tutto bene. Hello, padre, come sta— Oh, non ho realizzato che era così presto lì . Ho avuto un pò di— Certo che noi abbiamo gli orologi a Los Angeles. Ascolta, volevo— Non c’è niente che non và. Solo... volevo chiamare... e...vedere come stavi.
Taglio su:
Titoli di coda[traduzione di Blueberry - orione109@hotmail.com]
Le annotazioni sono tratte da http://www.trinityofiniquity.com/