ATS
5.06
The cautionary tale of Numero Cinco
PROLOGO:
1 INTERNO SEMINTERRATO - NOTTE
Una guardia di sicurezza fa la sua ronda di notte nel seminterrrato di un
vecchio magazzino. Entra in un area recintata con il cartello "Keep Out"
facendo luce con la sua torcia, quando sente un rumore. Scende le scale per
investigare.
GUARDIA (alla radio C.B.) Qui Henderson. La porta del lato sud seminterrato è aperta. Vado a controllare.
C.B. VOCE (dall’esterno) OK, [copy that].
La guardia continua a scendere le scale, quando è sorpreso da un’altro uomo che gira l’angolo.
GUARDIA Whoa! Gesù, Carlos. Grazie per l’ infarto.
CARLOS Subito dopo di te. Dovevo cambiare quella conduttura settica.
GUARDIA Mmm. Beh, a nome di una nazione grata... (Carlos sale le scale) (al suo C.B. radio) Qui ancora Henderson. Mistero risolto.
C.B. VOCE (dall’esterno) Cosa è successo?
GUARDIA Ho trovato un idraulico folle. (qualcosa attacca Carlos appena fuori dalla vista della guardia, la guardia corre su per le scale per investigare) Alt!
La cosa che ha attaccato Carlos fa volare la torcia via di mano alla guardia, gli graffia la faccia ed infine lo sbatte per terra. La guardia trascinandosi di schiena, prega per la sua vita.
GUARDIA No! No! (qualcosa gli lacera il torace) Aaaah!
Taglio su:
2 INTERNO CORRIDOIO - GIORNO
Il porta lettere spinge il suo carrello per il corridoio. Indossa una maschera
colorata di rosso, bianco, e blu con un grande numero 5. Porta la posta al
personale e continua la sua strada fino a che non incappa in Lorne, che lo ferma
per parlare. Lorne sta tenendo due biglietti d’auguri in mano.
LORNE OK, um, opinione professionale? Uh...sexy mamma football o bellezza geniale [sexy soccer mama or brainy beauty]? (il portalettere si limita a fissarlo) Sei il contrario di una bomba erotica che celebra una decade di svolta ai 29. Hai 2 piccoli “rugrats” [The Rugrats è una serie televisiva cartoneanimato i cui protagonisti sono delle piccole pesti combinaguai] che non sono così piccoli, un marito che pensa che [the extras trailer] sia un tavolo da buffet, e la gravità non ti sta facendo alcun favore. (mostra i due biglietti d’auguri) Così "Buon Compleanno Mamma sexy" o... (vede Fred camminare nel corridoio dirigendosi verso di loro) Fred. Hey, Fred, dolcezza, tu che sei una specie di donna.
FRED (accigliata) Oh, questo... non è un complimento.
LORNE Beh, voglio dire, più del El Cid qui. [El Cid e El Cid Campeador, è il nome comunemente usato per importante eroe e cavaliere spagnolo] (il portalettere gira gli occhi) Ho bisogno dell’intuito. Tu sei il contrario [You're an aging]—
FRED Ho sentito. Non mandare cartoline, non menzionare il suo compleanno, mandale un gran mazzo di fiori solo perché lei è speciale e perfetta ed eternamente blah-di-blah.
LORNE Huh! Guardami dritto in faccia. Genio.
FRED (sorride compiaciuta) Ed io sono molto donna.
LORNE Oh, Tu sei tutta donna. Tu sei ogni donna. Tu sei Wonder Woman!
FRED Dannatamente corretto.
Taglio su:
3 INTERNO UFFICIO DI ANGEL - GIORNO
Angel mette il suo nome su un contratto con una penna stilografica, quando nota
l’intenso color rosso dell’inchiostro.
ANGEL E’ sangue?
GUNN Sì, ma è OK. E’ il tuo.
ANGEL Huh. (continua a firmare) E com’è che è OK?
GUNN (prende i contratti firmati da) La legge dei demoni richiede una firma col sangue su tutti i documenti legali. Il tuo Herbie Hancock [Herbie Hancock gioco di parole del nome John Hancock, che firmò la Dichiatrazione d’Indipendenza, scrisse il suo nome grande ed in neretto così che King George potesse leggerlo senza occhiali. ] qui “chiude e carica” [locks and loads” citazione di Matrix quando i protagonist vengono fatti entrare in Matrix per aiutare gli altri e sconfiggere gli agenti] questi documenti. Poi li porto in tribunale e sputo l’osso.
ANGEL “Chiude e carica” [Locks and loads]. Capito.
GUNN Come C.E.O (vicepresidente) e presidente della Wolfram & Hart, tu hai appena fatto fallire una compagnia che scarica resti di demone nella Baia di Santa Monica, bandito un clan di pyro warlocks in una dimensione infernale, e fatto partire un programma a favore dei bambini i cui genitori sono stati uccisi dai vampiri. (impila i fogli) Non male per un giorno di paga.
ANGEL (senza entusiasmo) Sì. Magnifico.
GUNN Guarda, so che le ambiguità legali e gli accordi d’affari non sono così eroici per te come il salvare giovani fanciulle [young honeys/giovani vergini] da tumescenti Troll, ma io amo quello che facciamo.
ANGEL Troll …tumescenti?
GUNN Sono andato un pò stile Johnnie Cochran con te.[ Went a little Johnnie Cochran on ya]. [Johnnie Cochran, Jr. avvocato molto abile di L.A, coinvolto nelle questioni legali di personaggi famosi quali O.J] Sai, per la prima volta nella mia vita, non vedo l’ora al mattino di andare a lavorare. Tu hai sempre avuto i tuoi poteri speciali. Ora io ho i miei.
SPIKE (sedendosi sul bordo del tavolo delle conferenze) Non è così speciale! Noi tutti abbiamo poteri speciali. Qualcuno vuole fare cambio? Ti farò un due per uno. Camminare attraverso i muri, sollevare tazze… (solleva una tazza) in cambio per… non so, che ne dite del fatto che io non sia morto?
ANGEL Che ne dici del fatto che tu non sia qui?
SPIKE Se i desideri fossero cavalli... [possible riferimento alla serie di Whedon, Firefly. "Se I desideri fossero cavalli... noi staremmo tutti mangiando bistecche."]
Angel si alza, guarda fuori dalla finestra.
GUNN Stai bene?
ANGEL Sì. Bene. Come hai detto tu, non male per un giorno di paga.
GUNN So che odi lavorare qui, con la burocrazia ed il fatto che la maggior parte dei nostri dipendenti ci vuole morti. Ma con gli attacchi in casa siamo calati del 30% questa settimana. E abbiamo fatto più bene qui in un mese di quello che Angel Investigation faceva in un anno.
ANGEL Lo so, solo... non so, mi sento un pò...
SPIKE Lacrimevole?
ANGEL Disconnesso [Disconnected].
SPIKE Sei serio? Eccoti, finalmente stai vivendo un pò della bella vita —nuovi vestiti, nuove macchine, la mia ex fidanzata ti sta andando a cercare gustosi spuntini—e qual è la tua lamentela? “Mi sento disconnesso”. Tu vuoi sentirti disconnesso, prova ad essere un dannato fantasma per un pò. Prova a muoverti senza poter toccare o sentire i sapori o sentire gli odori. Non molti destini sono peggio di questo, ci scommetterei. (il portalettere mascherato entra nell’ufficio spingendo il suo carrello delle lettere) OK, forse quello.
GUNN Capisco cosa stai dicendo riguardo al disconnesso. Tanto quanto mi manca il legalese, devo ammetterlo, mi manca socializzare/litigare [mixing up] qualche volta, sai? Mi manca lo sporcarmi le mani.
WESLEY (entra con un resoconto) Allora sarai interessato a questo. 3 persone sono state trovate con il cuore strappato nella zona est di Los Angeles, tutti nel giro di un paio d’ore. (il portalettere mascherato si ferma, alza lo sguardo, e ascolta) La polizia se ne sta occupando, ma il mio senso dice che è più una questione demoniaca che un lavoro da pazzoide assassino. (il portalettere spinge il suo carrello fuori dalla stanza)
SPIKE Così noi stiamo escludendo folli lavori demoniaci, vero?
GUNN Noi dovremmo controllare.
ANGEL Giusto.
GUNN (al porta lettere) Yo! Ne hai persa una.
ANGEL La prenderò io. (prende la busta da Gunn e insegue il portalettere) Aspetta! Aspetta. (sospira) Ferma un secondo.
Angel tocca il portalettere sul braccio, ma il portalettere lancia Angel attraverso la finestra del suo ufficio mandandola in frantumi. Il portalettere riprende a spingere il suo carrello.
ANGEL (si siede) Io davvero odio questo posto.
Sfuma in nero.
Titoli di apertura.
ATTO I:
4 INTERNO UFFICIO DI ANGEL - GIORNO
Angel si alza e entra attraverso il vetro frantumato che una volta era il muro
del suo ufficio.
ANGEL Ow!
WESLEY (va da Angel, insieme con Gunn e Spike) Cos’è successo?
ANGEL L’addetto alla posta mi ha lanciato.
GUNN Cosa?!
SPIKE Numero 5?! (sorride) Lui ha fatto questo? Non ha, tipo, 100 anni?
ANGEL Difficile da dire con la maschera.
GUNN (al cellulare) Angel è stato attaccato. Sigillate l’edificio. No. Uno dei nostri. Il ragazzo della posta, Numero 5.
WESLEY (a Angel) Perché ti ha attaccato?
ANGEL Stavo cercando di dargli la posta?
GUNN La sicurezza se ne sta occupando. Lo troveremo.
ANGEL Guarda, non è niente [. Forse io, sai, l’ho spaventato o qualcosa del genere.
GUNN Non voglio correre nessun rischio. Questa è la Wolfram & Hart. Tu ha nemici ovunque.
SPIKE (Fred arriva nell’ufficio, e nota il vetro rotto) Hey! Fred! Hai sentito? Angel ha attaccato il vecchio addetto della posta.
ANGEL Cosa?!
FRED (scioccata) Non Numero 5? Tu non l’hai ferito?
ANGEL No. Io— Lui ha attaccato me.
WESLEY Dovremo trovarlo.
SPIKE Assolutamente. Voglio comprargli una pinta. Mi ha dannatamente fatto felice.
GUNN (il cellulare suona) (al telefono) Gunn. Bene. Magnifico. (a Angel) La sicurezza lo ha trovato. Lo stanno scortando fuori l’edificio. Tu silurerai il suo culo mascherato, vero?
ANGEL Um, Io non...
WESLEY Io penso sia meglio.
ANGEL Guarda, davvero, Io sto bene. Solo torniamo al corp—
LORNE (entra nell’ufficio) Santo tornado! E’ vero!
SPIKE Sì. Si è stato incredibile. Angel ha picchiato l’addetto alla posta.
LORNE Oh, questo deve essere stato uno dei più grandi “smackdown”. [smackdown termine slang indicare un combattimento, ma anche nome di un programma wrestling della UPN] .
ANGEL Non c’è stato nessuno “smacking”. (= colpire)
LORNE Questo non è il tumulto che sto sentendo io, panino dolce. La voce nella rete dice che tu hai gabbato-pestato Nonno Moses. [Gioco di parole con Nonna Moses. Anna Mary Robertson "Nonna" Moses pittrice, molto famosa in America].
ANGEL La rete?
LORNE Non affaticarti, dolce torta. Ho il mio rileva opposizione acceso [I've got my flak catcher spinning this into P.R. gold.] Una volta che si sparge la voce che hai picchiato un vecchio uomo innocente, beh, i cattivoni ci penseranno due volte prima di avere un faccia a faccia con il nostro vendicativo Angel.
SPIKE Sì. La comunità geriatrica sporcherà i suoi pannolini quando sentiranno che sei sul caso. (alza il pollice) Bravo.
ANGEL Io non ho colpito nessuno, OK? Così concentriamoci su quello che è importante, come i corpi di Wes.
FRED Wesley ha corpi?
GUNN Qualcuno ha trovato 3 corpi.
WESLEY 4. Un’altro è stato trovato in una chiesa dopo un All Souls' mass. [Massa di tutte le anime]
ANGEL All Souls [Tutte le anime]?
WESLEY Preghiere per i defunti.
SPIKE Tu dovresti saperlo, essere defunto e tutto il resto.
WESLEY Questa notte era una funzione speciale. E’ il “giorno dei morti” per i messicani. [Day of the Dead - El Dia de los Muertos : tradotto letteralmente “Giorno della morte” corrispondente al nostro “Giorno dei morti”]
Taglio su:
5 ESTERNO CONVERTIBILE ROSSA - NOTTE
Angel sta guidando una convertibile rossa per strade di Los Angeles, con Spike
seduto sul sedile davanti affianco ad Angel. Gunn e Wesley sono sul sedile di
dietro.
GUNN Ancora non sono certo del perché il fantasma biondo si sia accodato.
SPIKE Non c’è molta scelta, vero? Non posso bere, fumare, trastullare il mio willy. Non rimane da fare altro se non guardare voi individui che incespicate in giro interpretando Agatha Christie.
WESLEY Sì, ricordami ancora come sei finito sul sedile davanti.
SPIKE (sorride compiaciuto) E’ chiamato fucile, [Called shotgun] compagno. [Called shotgun è il metodo tradizionale di riservare il posto del davanti per un immenente viaggio in macchina. La frase allude al tempo delle diligenze, quando due uomini viaggiavano davanti – uno guidava il team, ed uno teneva un arma da fuoco in caso di imboscata da parte di ostili ]
WESLEY (guarda il suo fucile) Oh. Io pensavo noi stessimo facendo un controllo armato.
GUNN (guarda la sua ascia) Niente di sbagliato in questo. Possiamo aver bisogno di questi “cattivi ragazzi”se ci trovassimo contro dei mostri succhia-cuore del giorno dei morti messicano.
WESLEY Angel, la chiesa che stiamo cercando è circa mezzo miglio—
Angel fa sbandare la macchina dall’altro lato della strada, fermandola con uno stridio di gomme vicino all’entrata di un vicolo che è stato decorato con delle bambole.
SPIKE E’ sempre stato un pò un “la regina del dramma”. [drama queen]
Taglio su:
6 INTERNO VICOLO - NOTTE
Spike, Wesley, e Gunn seguono Angel. Angel si ferma affianco ad un corpo.
SPIKE (Sospira, guardando il corpo) Troppo tardi.
GUNN Così tu cosa, hai sentito il suo urlo?
Angel se ne và disgustato. Wesley ispeziona il corpo, che ha un buco sanguinante spalancato nel mezzo del petto.
SPIKE Ha sentito l’odore del sangue. Niente prende l’attenzione di un vampiro come il “rubino rosso”.
GUNN Avviso, non importa quanto noi andiamo nei quartieri residenziali, finiamo sempre in qualche buco puzzolente nel cuore della notte?
WESLEY Angel! Manca il suo cuore. Sembra che sia stato tagliato con una sorta di coltello rudimentale. E basandomi su questi schizzi di sangue, direi che stava ancora pulsando quando è stato rimosso.
ANGEL Il sangue è fresco. E’ appena accaduto.
WESLEY Così chiunque l’abbia fatto potrebbe essere ancora vicino.
GUNN Quanto vicino?
SPIKE (guardando dietro gli altri che sono tutti impegnati a fissure il corpo) Io direi 10, 11 piedi.
La gang è faccia a faccia con un demone ringhioso vestito di una specie di armatura completa di elmetto con pennacchio. Il demone ha un sacco di denti appuntiti e la pelle di un color giallo grigio. Il demone è armato di spada, ed Angel lo ostacola usando la sua spada per bloccare i sui colpi. Wesley afferra il suo fucile, Gunn ha la sua ascia, e Spike si guarda in giro per cercarsi un arma. Il demone sopraffa Angel e lo lancia su una pila di scatole. Wesley punta il suo fucile contro il demone e preme il grilletto, ma il colpo non ferma il demone. 3 spari dopo, il demone colpisce Wesley, facendolo volare. Gunn colpisce con la sua ascia la schiena del demone, che strilla.
GUNN Come ti piace, sparky? [sparch= scintilla, barlume] (Il demone si gira verso Gunn e ringhia) OK, così la prossima volta, tengo sopra l’ascia [I hold onto the axe.]
Il demone tira pugni a Gunn, che indietreggia.
SPIKE Non in quel modo idiota! (vede vicino un asse di legno) Ora concentrati. (cerca di prendere la tavola e colpisce il demone—capisce che è a mani vuote) Dannatamente utile!
Angel si alza e si dirige verso il demone, che tira un bidone a Angel e corre via.
Taglio su:
7 INTERNO LABORATORIO DI SCIENZE - NOTTE
Fred ispeziona la lama dell’ascia di Gunn sotto una lente d’ingrandimento.
GUNN Gli abbiamo sparato, lo abbaiamo tagliato, fatto appezzi, e colpito. L’unico souvenir che abbiamo è la porcheria su questa lama. Pensavo tu potessi fare dei test.
FRED Certo. Forse ematologico ... enzimi cellulari RH ... ovviamente un SMA-20 completo.
GUNN Ovviamente. Fammi un urlo quando sai qualcosa, OK?
FRED (guarda un campione al microscopio) Hmm. [Demonoid entropy patterning couldn't hurt.] (Spike appare nel laboratorio) Se stai provando a scoprire di cosa è fatta questa cosa, ci vorrà un pò.
SPIKE Non potrebbe importarmi di meno. Sto solo provando a mettere tanta distanza tra me ed il generale “scontroso-sbuffante” *[General Grumpt Pants* Grump= irritabile, acido, scontroso Pants =sbuffare] quanto il mio guinzaglio fantasma permette.
FRED Lui fa così qualche volta. Non è facile essere un campione. Lo sai.
SPIKE No davvero.
FRED Andiamo. Tu hai salvato il mondo,sacrificato te stesso, chiuso una bocca dell’inferno.
SPIKE Non ho fatto molto, davvero. Io stavo solo lì… lasciando arrivare il fuoco. Niente di davvero eroico in questo.
FRED Beh, tu hai salvato la mia vita.
SPIKE Beh, quando lo dici così...
Fred sorride.
Taglio su:
8 INTERNO UFFICIO DI WESLEY - NOTTE
Wesley sta lavorando nel suo ufficio con una sua assistente che sta usando il
computer.
WESLEY Fai un controllo incrociato tra la lista delle armi e manufatti aztechi ed inca.
UOMO (porge a Wesley una busta) Signore.
WESLEY (guardando da sopra la spalla della sua assistente) Uh, meno rettiliano, e la bocca era più larga. Pensa uccello predatore incontra gladiatore demoniaco. (sussurrando ad un libro) Codice Xiochimayan. (apre il libro, ed il testo appare sulla pagina)
ANGEL (entra) Come stiamo andando?
WESLEY Basandomi sull’aspetto del demone e sulle armi, sto concentrando il mio team su testi preispanici. Specificatamente mesoamericani.
ANGEL Bene.
WESLEY Non ci siamo ancora, ma sono fiducioso.
ANGEL Sì, Capisco. Tu lo troverai. Poi noi scopriremo un modo per fermarlo. Poi—poi io...lo fermerò, perché è questo quello che noi facciamo. (Wesley guarda Angel; Angel scrolla le spalle) Sarò nel mio ufficio.
WESLEY (sopra la sua spalla) Non immaginavo tu sapessi leggere i pittogrammi Cuauhtitlan.
SPIKE (l’inquadratura si alza andando a mostrare Spike in piedi dietro Wesley) Chi, io? Nah, Io stavo solo... è questo uno di quei libri sulle profezie?
WESLEY No, è un libro fonte. Ciascuno è legato a una differente disciplina negli archivi della Wolfram & Hart, quello che stai leggendo adesso e’ legato al materiale sulle “narrazioni storiche”. Questo è uno legato alle narrative storiche. (indica un’altro libro posato sul tavolo) Quello è dedicato alle profezie.
SPIKE (va verso il libro) Così tu potresti cercarci quel..., uh... “sans shoes thingamabob”. [=“tizio senza scape” gioco di parole per Shanshu] Sai, la profezia che dice che Angel ridiverrà un ragazzo vero.
WESLEY La profezia Shanshu, sì. Uh, benché sia un pò più complicata di così.
SPIKE Complicata.
WESLEY Racconta di un epica, apocalittica battaglia e di un vampiro con un anima che gioca il maggior ruolo in quella battaglia. E si accenna al fatto che il vampiro ridiverrà ancora vivo..
SPIKE Quando tu dici, "gioca il maggior ruolo in una apocalittica battaglia," tu intendi come, um... (provando ad essere casuale) chiudere eroicamente una Bocca dell’Inferno che stava per distruggere il mondo?”
WESLEY Il testo non è specifico riguardo la battaglia.
SPIKE Ma è specifico riguardo al nome del vampiro con un’anima.
WESLEY No, immagino potrebbe essere qualsiasi vampiro con un anima... (guarda Spike) ...che non sia un fantasma.
SPIKE (sboffonchia) Sono un sacco di sciocchezze. E’ una storia della buona notte [bedtime story] per far comportar bene i vampiri.
WESLEY (ritorna a guardare il suo libro) Lo dici tu.
SPIKE No, lo dice Angel. (Wesley alza lo sguardo) Sì. Alto-scuro-e-noioso mi ha detto che lui non crede in quello spauracchio del Shanshu. Dice che è un imbroglio [sucker's game.]
DONNA Signore!
Spike fa scivolare la sua mano sul libro delle profezie.
WESLEY (và dall’assistente e guarda il monitor) E’ questo. Bene. Stampalo.
Taglio su:
9 INTERNO UFFICIO DI ANGEL- NOTTE
Wesley porge un documento ad Angel. Spike è seduto su una sedia vicina.
WESLEY E’ un demone azteco chiamato Tezcatcatl. Non sappiamo molto di lui ancora. Il nostro codice manca di molti pittogrammi chiave. Quello che sappiamo è che è stato qui prima—lo stesso giorno di 50 fà.
ANGEL Il giorno dei morti.
WESLEY Sì, sebbene questa può essere una coincidenza. Ne saprò di più una volta che abbiamo determinato perché è qui a L.A o che cosa vuole. La Wolfram & Hart ha un breve annotazione di cosa è accaduto. Secondo questo, Tezcatcatl risorse nello medesimo posto, nella zona Est di Los Angeles, uccise oltre una dozzina di persone prima di essere finalmente sconfitto.
ANGEL Sconfitto?
WESLEY Sì, da 5 eroi. Fratelli. Loro erano i campioni di quel tempo.
ANGEL Loro hanno distrutto il demone?
WESLEY Sì, ma a caro prezzo. I fratelli sono stati tutti uccisi. Tutti tranne uno.
SPIKE Non per essere Capitan Ovvio, ma ...o nemmeno i fratelli hanno davvero finito il demone o lui ha trovato un modo per tornare da qualsiasi posto dove lo avevano spedito. Ad ogni modo, miglior fortuna, compagno.
ANGEL Tu hai detto che uno dei fratelli è sopravvissuto. Lui è ancora vivo?
WESLEY Sì.
ANGEL OK allora, gli parlerò. Sono certo che vorrà aiutarci. Abbiamo il suo numero?
WESLEY A dir la verità, ce l’abbiamo.
Taglio su:
10 INTERNO APPARTAMENTO DI UN PALAZZO - NOTTE
Angel bussa alla porta dell’appartamento numero 8, e il portalettere mascherato
risponde, ancora indossando la sua maschera rossa, bianca e blu con il numero 5
stampato sulla fronte.
Sfuma in nero.
ATTO II:
11 INTERNO APPARTAMENTO - NOTTE
Riassunto. Il portalettere mascherato risponde alla porta.
ANGEL
Ciao.(il
portalettere prende Angel per il bavero lo sbatte con la schiena contro il muro)
Unh! Smettila di farlo.
NUMERO 5 Forse non sono stato chiaro nella nostra ultima chiacchierata.
ANGEL (spinge via il portalettere, e lo spinge a sua volta contro il muro) Quale conversazione? Tu mi hai lanciato attraverso una finestra.
NUMERO 5 Ti ho sentito parlare. Tu stavi per coinvolgermi nella tua ricerca per il demone.
ANGEL No. Stavo dandoti della pota.
NUMERO 5 Oh. Scusa.
ANGEL
Ora sto per
coinvolgerti. (lancia Numero 5 attraverso la stanza; e rimane a distanza)
Ho bisogno del tuo aiuto. Tu e i tuoi fratelli avete battuto questo guerriero
azteco la prima volta. E ho bisogno di sapere come.
NUMERO 5 (allarga le braccia) Mi spiace. In caso tu non l’abbia notato, io mi sono ritirato da quella vita.
ANGEL L’indossare quella maschera non nasconde esattamente il tuo passato.
NUMERO 5 (incrocia le braccia) Mi ricorda che solo uno stupido vorrebbe essere un campione.
ANGEL Stupido? E’ questo quello che pensi dei tuoi fratelli?
NUMERO 5 (colpisce Angel) Mai mancare di rispetto alla memoria dei miei fratelli. Loro erano uomini onorabili… luchadores. [Lucha Libre è composta per lo più da umini mascherati, una diffusa tradizione basata sulla popolarità di stars come EL SANTO e BLUE DEMON negli anni 1950... ] Lottatori messicani. I più grandi mai vissuti. Assieme eravamo conosciuti come Los Hermanos Numeros.
ANGEL I Fratelli Numero? (nota un santuario con fiori, foto e candele nell’angolo) Huh. (prende una foto in bianco e nero dei 5 fratelli assieme, tutti con la maschere numerate da 1 a 5) Ragazzi, voi ragazzi non avevate nessun problema ad andare oltre tutta la cosa dell’ironia, vero?
NUMERO 5 Era un tempo differente. Un tempo che non esiste più da molto.
Taglio su:
11a INTERNO ARENA DI WRESTLING - NOTTE
In una arena affollata, i 5 fratelli indossano l’equipaggiamento da wrestling
(gambali e scarpe) oltre alle loro maschere numerate. Le maschere sono tutte
differenti, ognuna con colori e disegni unici, ma tutte riportanti un numero da
qualche parte sulla faccia.
FOLLA (la campana suona, la folla urla) !Andale, andale!
NUMERO 2 !Bailamos, lecherita! SOTTOTITOLO: Balliamo, mungitrice! [milkmaid]
Numero 2 combatte con il suo avversario, poi alza la mano in segno di vittoriay.Loro combattono ancora in quella che sembra una scena attentamente orchestrata nella quale gli altri fratelli, l’arbritro e l’avversario sono spinti in dietro e costretti alle corde del ring.
NUMERO 5 (VOCE ESTERNA) Eravamo grandi guerrieri sul ring, fantastici eroi. I bambini ci veneravano. Le donne ci amavano. Gli uomini volevano essere noi.
NUMERO 2 Todavia quieren danzar, bailarinas? SOTTOTITOLO: Volete ancora danzare, ballerine?
I fratelli formano un cerchio, abbracciandosi e incitandosi l’un l’altro.
NUMERO 5 (VOCE ESTERNA) In tutti gli anni in cui abbiamo combattuto, mai abbiamo perso. Mai ceduto. Mai abbiamo fatto compromessi. Noi eravamo il meglio. Ma non tutte le battagli erano sul ring.
Un uomo tra gli spettatori si alza brandisce un fucile, lo punta verso i fratelli sul ring. Numero 5 lo nota e chiama gli altri.
NUMERO 5 !Hermanos!
Due dei fratelli mettono assieme le loro mani a formare una piattaforma mentre un terzo sale sulle loro mani, scattando verso l’uomo con il fucile con una capriola in avanti.
Taglio su:
NUMERO 5 Tu devi capire. Noi eravamo più che soltanto luchadores. A nessun altro importava dei messicani o Chicanos, così noi proteggevamo i nostri. Noi cinque eravamo sempre uniti, sempre collegati [*connected*]. E quando necessario, noi ci stringevamo come un pugno. Noi combattevamo i mostri ed i gangsters. Vampiri. Noi eravamo eroi. Noi proteggevamo il debole... e aiutavamo gli indifesi.
ANGEL Ne sò qualcosa di questo.
NUMERO 5 Trascorrevamo ogni ora sveglia assieme.
Taglio su:
11b INTERNO BAR MESSICANO - NOTTE
Numero 5 gioca a carte con due dei suoi fratelli. Una donna in rosso cammina
vicino sorridendo loro. Al bar, un’altro fratello siede mentre una donna flirta
con lui. La donna in rosso ritorna al bar verso il quinto fratello, che solleva
pesi. Lei lo bacia sulla guancia.
NUMERO 5 (VOCE ESTERNA) Noi combattevamo duramente. Giocavamo duramente. Fratelli nel verso senso. Mai gelosi, mai a litigare. Quelli erano i giorni più felici della mia vita.
Taglio su:
ANGEL Aspetta un secondo. Così voi ragazzi indossavate sempre le vostre maschere?
NUMERO 5 (VOCE ESTERNA) Quello che tu manchi di vedere, amico mio, è che noi dovevamo essere sempre-vigili, pronti per l’azione ad un dato momento.
Taglio su:
11b INTERNO BAR MESSICANO BAR - NOTTE
Riprende la scena del bar. IL telefono suona e Numero 5 risponde.
NUMERO 5
Si. Si. !Hermanos!
(I fratelli fermano le loro attività e guardano Numero 5)
Il male ha costruito un robot!
TUTTI I FRATELLI (si alzano, mostrano i pugni) !Andale! (escono)
Taglio su:
NUMERO 5 Certamente tu hai sentito della nostra grande vittoria sul robot del male?
ANGEL (alza le spalle) Scusa.
NUMERO 5 Nessuno ricorda le cose buone. (si alza e se ne và)
ANGEL Ma raccontami del guerriero azteco.
NUMERO 5 (si ferma, ha un flashback del demone mentre uccide della gente) Che posso dire di un demone che ha ucciso la gente che importava più per me?
ANGEL Puoi cominciare a dire come lo avete ucciso.
NUMERO 5 Non so. Non ricordo.
ANGEL Non ricordi o non t’importa?
NUMERO 5 Non fraintendermi. Dopo che i miei fratelli sono stati uccisi ho provato ad andare avanti...
Taglio su:
11c INTERNO BAR MESSICANO - NOTTE
Numero 5 siede solo al tavolo del bar, bevendo e fumando con un telefono
affianco.
NUMERO 5 (V.O.) ...provai ad aiutare la gente. Ma dopo un pò, il telefono smise di suonare. La gente andava via... fino a che una notte un uomo entrò. Lui disse che la sua compagnia avrebbe potuto utilizzare un giovane uomo con le mie capacità.
Un uomo ben vestito porge a Numero 5 un biglietto da visita con su scritto "Wolfram and Hart, Attorneys at Law".
ANGEL Wolfram & Hart.
Taglio su:
NUMERO 5 Avevo bisogno di un lavoro. Loro avevano bisogno di muscoli. Io sapevo che la Wolfram & Hart era tutto ciò che i miei fratelli disprezzavano. Ma cosa mi importava? Niente importava più dopo che li avevo seppelliti dietro San Gregorio. [San Gregorio, Atzompa, Mexico Centrale] Ogni anno al El Dia de Los Muertos, [Giorno dei morti] io preparo questo altare per loro. Ed ogni anno, loro non vengono, mai mi fanno visita. Perché io non sono degno. Ma non importa più. Non dopo quest’ anno. Io sarei dovuto morire con i miei fratelli. (tocca un piccolo medaglione d’oro posto sul tavolo con le foto e le candele)
ANGEL Ma non l’hai fatto. Ti sei bloccato nella parte difficile, l’andare avanti. Non c’è da meravigliarsi che lo spirito dei tuoi fratelli non venga mai a farti visita. Ascoltati. Tu hai mollato. Dimmi: Perchè non t’importerebbe più?
NUMERO 5 Non è stato difficile. Te lo mostrerò.
Taglio su:
12 INTERNO ARENA DI WRESTLING - NOTTE
5 lottatori nani che indossano maschere colorate e numerate combattano su un
ring
da wrestling
contro un uomo di taglia normale
che li insegue per il ring.
NUMERO 5 Questo è come i miei fratelli vengono ricordati, cosa le loro buone azioni hanno guadagnato. Loro hanno sacrificato le loro vite come eroi, ed è rappresentato come una farsa.
ANGEL Forse tu ti aspetti troppo dalla gente.
NUMERO 5 E’ troppo aspettarsi che ricordino il loro passato? Onorare quelli che hanno combattuto e sono morti? I miei fratelli sono morti, e Tezcatcatl è tornato ad uccidere ancora. Perché ci preoccupavamo? Quale differenza abbiamo fatto?
ANGEL (guardando i lottatori) Tu hai fatto la differenza nelle vite che hai salvato. E lo hai fatto perché... era la cosa giusta da fare. Nessuno ci chiede in andare fuori e combattere, mettere le nostre vite a rischio. Lo facciamo perché possiamo, perché sappiamo come fare. Lo facciamo che la gente si ricordi o meno, a dispetto del fatto che non ci sia alcuna splendida ricompensa alla fine della giornata... oltre che al lavoro in se. Penso che qualche parte di te ne sia ancora consapevole, ancora crede nell’ essere un eroe. (si gira verso Numero 5, ma lui non è lì) Allora, forse no.
Taglio su:
13 INTERNO UFFICIO DI WESLEY - NOTTE
Wesley e Gunn stanno leggendo fogli e libri, facendo ricerche.
WESLEY Avevo scordato che la cultura azteca fosse così violenta.
GUNN Sì, perché la nostra cultura è così pacifica.
WESLEY Giusto, ma in linea di massima, noi non mangiamo le nostre vittime.
GUNN Tu hai quel documento sulla donna uccisa dopo “all soul's mass” [“Massa di tutte le anime” riferito alla preghiera per il giorno dei morti]?
WESLEY (si alza, e si dirige verso un altro tavolo) Lei è la più inspiegabile. Il demone è passato per oltre 20 persone... prima di attaccarla. (porge il documento a Gunn)
GUNN Lo so. Dobbiamo trovare il suo M.O. [modus operandi], così che Angel possa indovinare la sua prossima mossa. (riguarda i documenti)
WESLEY Ti sembra che Angel stia bene?
GUNN Sì. Si sta ancora adattando alla vita dell’azienda, suppongo. E’ un po’ disconnesso.
WESLEY Disconnesso?
GUNN Sue parole, non mie. Ma lui sta facendo ancora la sua “cosa da eroe”. Aspetta un minuto. Non dicevi che il ragazzo senza tetto nel vicolo era un veterano?
WESLEY Sì. Guerra del Golfo.
GUNN E’ qualcosa riguardo ad una Stella di Bronzo. Stella di Bronzo, la signora nella chiesa lavorava con le gangs, questo tizio, un pompiere.
WESLEY Ha salvato la sua squadra in un incendio. Questo è il filo, questo è il M.O.(modus operandi)?
GUNN Sta prendendo i cuori degli eroi.
Taglio su:
14 ESTERNO STRADA - NOTTE
Angel esce dall’arena e cerca Numero 5. Un autobus passa vicino, e Numero 5 è
seduto in un posto vicino al finestrino dove angel lo nota.
ANGEL Così tanto per il mio discorso di incoraggiamento. (sospira)
Il demone assale Angel alle spalle, immobilizzandolo ad una macchina attraversando Angel con la sua spada. Il demone tira fuori un pugnale, arretra, mirando al cuore di Angel, poi ci ripensa. Il demone si riprende la sua spada e se ne và, lasciando Angel ferito sul cofano della macchina.
Sfuma in nero.
ATTO III:
15 INTERNO LOBBY - NOTTE
Angel, Gunn, e Wesley escono dall’ascensore entrando nella lobby.
ANGEL Così tu pensi che questo demone stia mangiando il cuore degli eroi, huh? Beh, è una teoria interessante, e posso capire dove le tue ricerche potrebbero sembrare supportarla, ma...la tua teoria è caduta a pezzi sul campo.
WESLEY Angel, so che hai attraversato un orribile esperienza. E non sto provando—
ANGEL La ragione per cui so che questo demone azteco non sta mangiando il cuore degli eroi è... lui non ha preso il mio. Onestamente suppongo di credere che non abbia avuto problemi a infilarmi una spada nello stomaco, ma poi ha deciso "Oh, aspetta, il suo cuore non è eroico abbastanza "? Ha! Non credo.
Entrano nell’ufficio di Angel.
WESLEY Capisco che tu ti stia sentendo rifiutato. Ma questo guerriero azteco... lui vuole I cuori per il sostentamento. Lui lo vuole per la carne, non la metafora.
ANGEL Cosa stai dicendo?
GUNN Per come va la carne, il tuo cuore e’ un pezzo prosciugato di carne nodosa e disconnessa. [As meat goes, your heart's a dried-up hunk of gnarly-ass beef jerky.]
ANGEL Sì, beh, conficcaci un pezzo di legno, ed io ancora muoio. Deve voler dire qualcosa. (geme di dolore)
WESLEY Possiamo tornare a cercare di scoprire come uccidere questo demone piuttosto che cercare di scoprire perché non ti ha ucciso?
GUNN OK, prima che ol' Numero Cinco filasse via sull’autobus, ha lasciato qualche dettaglio su come lui ed i suoi fratelli hanno sconfitto questa cosa azteca?
ANGEL Wes, tu hai mai sentito che il male abbia costruito un robot?
WESLEY El Diablo Robotico. (annuisce) Perché?
ANGEL Nessuno mai mi dice niente.
GUNN Andrò a controllare le mie faccende contrattuali. (và verso la porta)
WESLEY Gunn, questo dovrebbe avere la precedenza.
GUNN Rilassati. E’ collegato al guerriero. Stavo pensando, se questo demone continua a tornare ogni 50 anni, forse ha fatto una specie di patto soprannaturale con qualcosa. E se c’e’ un patto, potrebbe esserci un contratto. (esce)
WESLEY Angel, quello che Gunn ha detto riguardo al tuo cuore—l’un po’ prosciugato—non penso sia questo il problema.
ANGEL Ma tu vedi un problema?
WESLEY E’ il lavoro.
ANGEL Oh, sì. I giorni di 18 ore, la costante caccia al male, e l’essere uno spiedino per una caccia.
WESLEY Io non dicevo che tu non stavi lavorando. Io sto solo dicendo che il tuo cuore non è nel lavoro.
ANGEL Beh, sì, sai, mi sto sentendo un pochino, uh... (si alza, attraversa la stanza)
WESLEY Disconnesso. Sì, ho sentito. Ma penso sia più serio di questo. Tu incolpi della tua melanconia la tua nuova posizione, ma io non credo sia per il tipo di lavoro. Penso che sia perché tu hai perso la speranza che il lavoro abbia un significato.
ANGEL (sfoglia i documenti) Certo che ha significato. Noi salviamo le vite della gente.
WESLEY Non sto parlando di loro. Sto parlando di te. E’ perso il significato per te.. Spike dice che tu non credi più nella profezia Shanshu.
ANGEL (sospira, e guarda Wes) Certo che no. Le profezie sono sciocchezze. Tu lo sai. Oh, andiamo, Wes, dopo tutto quello che abbiamo visto nei due anni passati? "Il padre ucciderà il figlio."
WESLEY Di cosa stai parlando?
ANGEL Guarda, noi finiamo il lavoro. Sempre che io continui a fare quello che faccio, non importa se io credo nel Shanshu o in qualsiasi altra profezia.
WESLEY Mi spiace, Angel, niente importa di più. Speranza: E’ la sola cosa che ti sosterrà, che ti tratterrà dal finire come Numero 5.
ANGEL (il telefono squilla, Angel risponde) Sì. (riaggancia) E’ Fred. Lei ha scoperto qualcosa.
Taglio su:
16 INTERNO LABORATORIO DI SCIENZE - NOTTE
Angel guarda i risultati dei test di Fred sullo schermo del suo computer. Anche
Spike e Wesley sono lì.
ANGEL Così sta mangiando i cuori degli eroi, ed il loro sangue è quello che lo tiene in vita.
FRED Sì, ma fa più di questo. Agisce come una specie di carburante di superricarica’. Lo rende.. lo sai…”
WESLEY Quasi invulnerabile.
SPIKE Oh, Io potrei ucciderlo. Cioè, fantasmaggine permettendo (????) [ghostiness to the contrary]. Beh, andiamo, ragazzi. Tutti hanno un tallone d’Achille.
ANGEL E così per caso tu sai qual’ è il tallone d’Achille di questa creatura?
SPIKE Beh, scommetto che è il cuore.
FRED (guarda sullo schermo del suo computer) Tu lo vedi nella scienza?
SPIKE No, amore, nella poesia. Noi stiamo avendo a che fare con una creatura mitica qui, una sorta di creatura uccidi-o-sei-ucciso. Se fossi stato sul punto di uccidere qualcosa che stava cercando di prendere il mio cuore, avrei cercato di prendere prima il suo.
GUNN (entra nella stanza) E staresti facendo la cosa giusta. Questo lo fermerebbe per un pò.
ANGEL Per un pò?
GUNN Sì. Ha una specie di carta-esci-di-galera-libero. E’ nel suo contratto.
FRED Contratto?
GUNN Discorso figurativo. Maledizioni, fatture, qualsiasi oscuro patto soprannaturale— Wolfram & Hart ne ha i documenti. Tezcatcatl era uno dei più potenti guerrieri aztechi. Lui creò un talismano mistico che avrebbe imbrigliato il potere del loro Dio Sole, rendendolo una potente supernova. Ma fu scoperto, e condannato a morire nella versione azteca del “giorno dei morti”
WESLEY Così a fatto un patto mistico
GUNN Sì, era piuttosto ingegnoso, davvero. I loro shamani gli hanno fatto una maledizione per farlo tornare dalla morte ogni 50 anni. Sta accadendo da secoli. Solitamente, questa sarebbe una brutta cosa, ma in questo caso, lo riporta indietro così che lui possa continuare a cercare il talismano.
FRED Qualche idea di cosa è accaduto al talismano?
GUNN E’ stato dato a un grande eroe con l’incarico di proteggerlo.
ANGEL Il quale si è tramandato per le generazioni così che ogni volta che il demone ritorna, sta cercando quel talismano.
SPIKE E se lo trova, il demone diviene il potente Dio Sole, e voi bastardi diventate una serie di and sostanziosi snacks.
WESLEY C’è un suo disegno?
GUNN Negativo. Tutto quello che so è che è d’oro, circa la taglia di un quarto (di dollaro), e ha un sole e altri paurosi idoli incisi sopra.
Angel ha un flashes back del piccolo medaglione d’oro sull’altare di Numero 5. Corre fuori dalla stanza in tutta fretta.
SPIKE Oh, vedi! La regina del dramma.
Taglio su:
17 INTERNO DELL’APPARTAMENTO NELLA PALAZZINA - NOTTE
Angel bussa alla porta dell’ appartamento di Numero 5, e quando nessuno
risponde, lui entra trovandolo vuoto.
Taglio su:
18 ESTERNO CIMITERO - NOTTE
I fiori dell’altare, le foto le candele sono state messe sulla tomba dei 4
fratelli morti. Numero 5 esegue un rito.
NUMERO 5 Tezcatcatl... ven. Yo te espero. Vieni. Ti aspetto.
ANGEL Non funzionerà, lo sai. Tu vuoi che il guerriero azteca venga, per ucciderti così tu puoi stare con i tuoi fratelli, ma ... lui non lo farà.
NUMERO 5 Lui sarà qui. L’ho convocato.
ANGEL Forse. Ma lui non ucciderà te... o me. (si dà un colpetto sul petto) Manca l’ingrediente segreto. Ora dammi il talismano, e ti lascerò alle tue miserie.
NUMERO 5 Non ce l’ho. (beve un sorso di caffè)
ANGEL (gli oggetti cadono mentre Angel guarda in fretta sull’ altare) Dov’è?
NUMERO 5 Sei un strano uomo, Señor Angel.
ANGEL Non sono io quello in maschera che sta in un cimitero nel mezzo della notte.
NUMERO 5 No. Ma lo sarai. (brinda a Angel con il suo caffè)
ANGEL (prende bruscamente Numero 5 cercando il talismano) Tu vuoi che questa cosa timbri il tuo biglietto, bene. Ma io non gli lascerò prendere il talismano.
NUMERO 5 Ti dico fermalo. Poi cosa? In 50 anni è tornato, e niente è cambiato.
ANGEL (tiene Numero 5 per il bavero) Dammelo.
Il demone cammina nel cimitero dirigendosi verso di loro.
NUMERO 5 Avevi ragione riguardo al fatto che Tezcatcatl non avrebbe voluto uccidermi, perché io non sono un eroe, così ho dovuto trovare un modo per ingannarlo, per rendermi degno. Ho ingoiato il talismano. Se lui lo vuole, lui dovrà tagliarmi. (getta Angel su una vicino lapide) Vuoi il tuo talismano? Pues, ven y tomalo. Esta en mi panza. SOTTOTITOLO: Vieni e prendilo. E’ nella mia pancia.(ora è faccia a faccia con il demone) Non ti ricordi? Io sono l’ hombre che ti ha distrutto l’altra volta. Andiamo. E’ qui dentro. (indica la sua pancia) Vieni e prendilo.
Il demone colpisce Numero 5, che cade. Si alza, e con le braccia allargate parla al demone.
NUMERO 5 Così. Ancora.
Angel si alza e afferra una barra da un cancello di ferro. Il demone và verso Numero 5 con la sua spada puntata alla pancia dell’uomo, ma Angel usa la sbarra per colpirlo via prima che possa uccidere Numero 5.
ANGEL
Non te lo
renderò facile. (spinge via Numero 5 con un colpo, e combatte il demone)
Noi abbiamo già fatto questo ballo, ricordi?
Il demone colpisce Angel, e Numero 5 sfida il demone con la spada, allontanandolo da Angel.
NUMERO 5 Se stai cercando degli eroi, stai sprecando il tuo tempo.
Il demone infilza la sua spada nello stomaco di Numero 5, facendolo contorcere dal dolore.
ANGEL No! (si alza, allontana il demone da Numero 5 colpendolo) E’ tempo che io ti insegni qualcosa.
Numero 5 arranca verso le tombe dei suoi fratelli, tenendo la mano sulla ferita sanguinante allo stomaco. Cade contro la lapide,strofinando la mano insanguinata sulla lapide mentre cade a terra. Mentre Angel combatte il demone, Numero 5 sanguina sulla terra della tomba dei suoi fratelli. Il demone scaraventa Angel a terra vicino alle tombe, ed improvvisamente delle mani si allungano fuori dal terreno .
Sfuma in nero.
ATTO IV:
19 ESTERNO CIMITERO - NOTTE
Riprende.
Angel vede le mani allungarsi fuori dal terreno e si alza spaventato. Uno ad
uno, I Fratelli Numero sia arrampicano fuori dalle loro tombe. Numero 1 indossa
la sua maschera color oro, Numero 2 indossa la sua maschera verde, Numero 3
indossa la sua maschera color argento, e Numero 4 indossa la sua maschera rossa.
I fratelli fanno scrocchiare i loro colli e ruotano le spalle, riallineando i
loro corpi dopo anni nella tomba.
NUMERO 5 Mis hermanos.
Il demone ringhia ai fratelli.
Tutti (battendo le mani una volta) !Andale!
I fratelli fanno acrobazie mentre si dirigono verso il piccolo recinto di ferro, ed uno ad uno ne prendono una sbarra mentre si dirigono a combattere il demone. Angel li guarda passare.
NUMERO 4 (si ferma e si gira verso Angel) Amigo... andale. (và verso il demone, sbarra di ferro in mano)
Angel prende una barra di ferro da terra. I Fratelli Numero combattono il demone, e Angel partecipa con pugni e fendenti. I fratelli lavorano assieme a formare un gradino per spingere uno di loro verso il demone. Reminiscenti delle loro mosse di wrestling, il saltatore atterra sul collo del demone
ANGEL Noi stiamo provando a ucciderlo, non a punzonarlo [not pin it.]
L’uomo sul collo del demone fà un capriole indietro con tanta forza da lanciare in aria il demone, facendolo atterrare faccia a terra.I fratelli lo girano a faccia in su, e lo fissano a terra con i paletti alle mani e i piedi.
ANGEL OK. Punzonarlo funziona [Pinning works]. (infila la barra di ferro attraverso il cuore del demone, facendolo ringhiare e morire, trasformandolo in polvere) (guarda verso la lapide, vedendo Numero 5) Hey.
NUMERO 5 Mis hermanos, sono tornati.
ANGEL Perché sei degno. L’hai provato.
NUMERO 5 Forse. Ma comunque il demone non voleva il mio cuore.
ANGEL Lui non voleva nemmeno il mio.
NUMERO 5
Certo che no,
amigo. Chi vorrebbe quella noce prosciugata di una cosa morta?
(tossisce) ...c-caffè...
ANGEL Caffè? Vuoi caffè?
NUMERO 5 !Estupido! Il talismano. E’ dentro... (indica, geme) (Angel versa il caffè fuori dalla termos e trova il talismano all’interno) Posso non essere un eroe, ma non sono uno stupido.
Numero 5 muore. I suoi fratelli lo raccolgono e lo portano via mentre Angel li osserva scomparire.
Taglio su:
20 INTERNO UFFICIO DI WESLEY - NOTTE
Alla Wolfram e Hart, Angel porge il talismano a Wesley. Spike, Fred, e Gunn
stanno aspettando nel suo ufficio.
ANGEL Vedi se puoi metterlo in un posto sicuro.
WESLEY Angel, sei OK? So che ti sentivi —
ANGEL Sto bene. Ho fatto il lavoro. Questo è ciò che è importante. E’ stata una lunga giornata. Ci vediamo al mattino. (se ne và)
FRED Così Numero 5, alla fine è ha partecipato ed ha aiutato?
ANGEL E’ morto come un eroe.
Tutti se ne vanno.
Taglio su:
21 INTERNO UFFICIO DI WESLEY - NOTTE
Più tardi, dopo che tutti gli altri sono andati, Angel ritorna di sopra e
girovaga per gli uffici. Si ferma nell’ufficio di Wesley, và verso il tavolo
dove sono tenuti I libri magici, e prende il libro delle profezie.
ANGEL (sussurrando al libro) " profezia Shansu, traduzione inglese." (apre il libro, ed il testo appare sulla pagina; Angel lo legge)
Sfuma in nero.
[traduzione di Blueberry - orione109@hotmail.com]
Le annotazioni sono tratte da http://www.trinityofiniquity.com/