ATS
5.06
The cautionally Tale of Numero Cinco
Indice episodi ATS quinta stagione
Una guardia di sicurezza, Henderson, si avvicina a un cancello chiuso, lo apre ed entra nella proprieta’ protetta dal recinto. Cammina tra gli edifici, controllando la zona con la torcia elettrica che ha in mano. Un rumore metallico attira la sua attenzione. Fa una chiamata alla sua radio, riferisce che la porta del lato sud del seminterrato e’ aperta, e dice che sta entrando. Mentre si prepara per aprire la porta, viene spaventato da qualcosa che apre la porta dall’interno. Henderson riconosce l’uomo, e’ Carlos. Carlos, anche lui sorpreso, gli dice che doveva stasare un tubo. Henderson lo ringrazia ed entra. Carlos esce. Henderson prende la sua radio e riferisce quello che ha trovato: “Mistero risolto. Ho trovato un idraulico impazzito.”
Una figura salta fuori dall’ombra. Henderson gli dice di fermarsi. Sale le scale e, quando arriva in cima, riceve un pugno in faccia e cade a terra. Urla, una figura nell’ombra lo sta attaccando.
_ _
Alla Wolfram & Hart, l’addetto alla posta che indossa sempre una maschera (che abbiamo gia’ visto in alcuni degli episodi precedenti) sta gobbo a spingere il suo carrello della posta, trascinandolo nel corridoio. Sembra che faccia molta fatica a spingere il carrello. La maschera e’ rossa, bianca e blu ed ha un grosso 5 sul davanti. Entra nella lobby, porta il carrello vicino alla reception, ritira una busta e va avanti.
Quando gira l’angolo, diretto verso un altro corridoio, Lorne gli si avvicina e gli chiede un consiglio: “*Sexy soccer mama or brainy beauty?*”. Ha due cartoline in mano e non sa quale delle due spedire. Spiega all’uomo il motivo della sua indecisione: “Sei una *aging sexpot* e stai per compiere 29 anni, hai due bambini piccoli [*rugrats*] che non sono poi cosi’ piccoli, un marito che pensa che l’ *extratrailer* sia una tavola imbandita [*buffet table*] e che la gravita’ non ti stia facendo nessun favore, quindi ‘Buon compleanno sexy mamma’ oppure…? “
Lorne vede che sta arrivando Fred, e decide di chiedere consiglio a lei, le dice “Perche’ tu sei una specie di donna” [*you’re sorta like a woman*]. Fred gli fa notare che non e’ un complimento. Lorne le dice che intendeva dire che lei e’ piu’ adatta dell’addetto alla posta. Cerca di nascondere il suo imbarazzo. Fred gli dice che ha gia’ sentito per caso. Gli suggerisce di non spedire nessuna cartolina alla donna, soltanto dei fiori, “perche’ lei e’ speciale e perfetta ed eternamente bla bla bla”. Lorne dice che e’ una soluzione perfetta. Fred mette una busta sul carrello della posta e se ne va. Mentre Fred se ne va, Lorne le fa (urlando) un paio di complimenti, poi se ne va nella direzione opposta. L’addetto alla posta continua a spingere il carrello nel corridoio.
_ _
Angel e’ seduto al tavolo per le conferenze nel suo ufficio, e sta firmando dei documenti. Si ferma un attimo e chiede a Gunn (che e’ seduto di fronte a lui) se e’ sangue. Gunn risponde di si, ma gli assicura che va bene, e’ sangue di Angel. Angel ricomincia a firmare, e chiede perche’ va bene. Gunn gli spiega: “Le leggi dei demoni richiedono il sangue su tutti i documenti”, poi mette un altro documento di fronte ad Angel. Gunn gli dice che la sua firma finisce il *paperwork*, poi Gunn potra’ portare i documenti in tribunale e finire le sue cose. Angel finisce di firmare. Gunn si riprende gli ultimi documenti e dice ad Angel quello che ha appena fatto: “Come vice presidente [*Cheo-Chiev Executive Officer*] e presidente della Wolfram & Hart, hai appena fatto fallire una compagnia che scarica resti di demone nella Baia di Santa Monica, mandato un clan di *Pyro-Warlocks* in una dimensione infernale e fatto partire un programma a favore dei bambini i cui genitori sono stati uccisi dai vampiri. Gunn dice che non c’e’ male per una giornata di lavoro.
Angel dice di essere d’accordo, ma non sembra molto convinto. Gunn dice che sa che fare delle cose legali non e’ “eroico” come il fatto che Angel salva le persone, ma Angel ama quello che fa. Dice che e’ la prima volta in vita sua che e’ ansioso di andare al lavoro ogni giorno. Dice che angel ha sempre avuto i suoi “poteri speciali”, adesso lui (Gunn) ha i suoi.
Arriva Spike, che dice: “Non e’ speciale?”. Dice che tutti hanno dei “poteri speciali”, e chiede se qualcuno vuole scambiarli con lui. Spike cederebbe volentieri il camminare attraverso i muri e sollevare tazze (solleva una tazza dal tavolo) in cambio di “Non so, che ne dite del fatto che io non sia morto?”. Angel risponde: “Che ne dici del fatto che tu non sia qui?”. Spike risponde: “Se i desideri fossero cavalli” [*If wishes were horses*].
Angel si alza dal tavolo per conferenze, voltando le spalle a Spike e Gunn. Gunn gli chiede se sta bene. Angel dice che sta bene, e ripete quello che ha detto Gunn prima: “Non c’e’ male per una giornata di lavoro., ma lo dice con un tono poco convinto. Gunn dice che sa che Angel non e’ felice di lavorare li’, considerando la burocrazia e il fatto che molti dei loro impiegati li vogliono morti, ma gli fa notare che questo mese gli attacchi interni sono diminuiti e che hanno realizzato di piu’ li’ in un mese che in un anno alla Angel Investigations. Angel dice che lo sa, e’ solo che si sente un po’ “disconnesso”.
Spike dice che non riesce a credere a quello che sta sentendo. Dice che angel sta vivendo “la bella vita” [*the high life*], vive una vita di lusso, vestiti, macchine. Dice ad Angel: “La mia ex ragazza *fletching you* dei buonissimi snack e qual’e’ la sua lamentela? [*gripe*]. Mi sento ‘disconnesso’ “. Spike suggerisce ad Angel di fare a scambio con lui per un po’: non poter toccare niente, non sentire i sapori, non sentire gli odori. Dice che non c’e’ niente di peggio di questo.
Poi pero’, Spike, guardando l’addetto alla posta, Numero 5, che sta entrando nell’ufficio, dice che forse c’e’ qualcosa di peggio. Gunn dice che capisce che Angel si sente disconnesso, e ammette che nonostante lui (Gunn) ami le faccende legali, gli piace anche il combattimento fisico, e gli manca lo “sporcarsi le mani”.
Wes entra e da’ un documento ad Angel. Dice che a Gunn dovrebbe interessare, sono state trovate tre persone morte a East L.A., qualcuno gli ha strappato il cuore, il tutto in un paio d’ore. Numero 5 guarda un attimo verso Wes, poi si rimette a *collecting mail*. Wes dice che i poliziotti stanno investigando, ma pensa che sia piu’ probabile che la faccenda sia di origine demoniaca. Gunn pensa che dovrebbero investigare.
Numero 5 esce con fatica dall’ufficio. Gunn lo chiama, dicendogli che ha dimenticato una busta da spedire. Angel prende la busta e segue Numero 5 nel corridoio. Lo chiama, ma Numero 5 non si ferma. Angel gli si avvicina e lo afferra per un braccio, nel tentativo di attirare la sua attenzione. Numero 5 tira su Angel e lo lancia addosso a una finestra, facendolo finire dentro l’ufficio, poi ricomincia tranquillamente a spingere il suo carrello nel corridoio. Dall’altra parte del vetro rotto, vediamo Angel che si lamenta: “Odio davvero questo posto!”
Wes e Gunn si precipitano nell’ufficio, dove Angele’ ancora steso a terra. Wes chiede ad Angel cos’e’ successo. Angel gli dice che Numero 5 lo ha colpito. Spike ride e dice: “Numero 5? Ha fatto questo? Non ha, tipo, un centinaio di anni?”. Angel si alza impiedi e dice che e’ difficile stabilirlo con quella maschera che indossa sempre. Gunn fa una telefonata, in cui riferisce a qualcuno che angele’ stato attaccato e ordinadi sigillare l’edificio. Riferisce che l’aggressore e’ Numero 5.
Wes chiede ad angel perche’ Numero 5 l’ha attaccato. Angel risponde che non lo sa, lui stava solo cercando di dargli una busta. Gunn dice che la sicurezza sta controllando, lo troveranno. Angel non vuole farne un grosso problema, dice che forse lui (Angel) lo aveva soltanto spaventato o qualcosa del genere. Gunn non vuole rischiare, dice che Angel ha nemici ovunque all’interno della ditta.
Fred entra nell’ufficio. Spike, che si sta divertendo un sacco, le chiede se ha sentito che “Angel ha attaccato il vecchio addetto alla posta”,e indica Angel,che risponde: “Cosa?”. Fred e’ sconvolta dalla notizia, ha paura che Angel abbia fatto del male a Numero 5. Angel cerca di spiegare che e’ stato Numero 5 ad attaccare lui. Wes dice che devono trovarlo, e’ importante. Spike e’ d’accordo, gli piacerebbe offrirgli un drink. Gunn risponde a una hciamata sul cellulare e riferisce agli altri che la sicurezza ha trovato Numero 5 e l’ha portato fuori dallo stabile. Gunn chiede ad Angel se vuole che Numero 5 venga licenziato. Angel non ne e’ sicuro. Wes dice che e’ una buona idea. Angel dice che va bene, vuole tornare all afaccenda dei cadaverici cui ha parlato Wes.
Lorne entra, nota i vetri rotti sul pavimento e dice che allora quello cheha sentito e’ vero. Spike aggiunge: “Si, e’ stato divertente, ha picchiato [*went right off*] l’addetto alla posta.” Lorne dice che deve essercistato *a smack down*. Angel si difende, dicendo: “Non c’e’ stato nessun *smacking* “ [smacking=colpire]. Lorne ha sentito che e’ andata diversamente, la notizia era che Angel ha dato un pugno all’addetto alla posta. Lorne gli assicura che *he’s got his P.R. Spin Machine on it*. “Una volta che si e’ sparsa la voce che hai picchiato un vecchio uomo innocente, i cattivoni ci penseranno due volte prima di andare faccia a faccia ocnil vendicativo Angel.”
Spike e’ d’accordo, dice: “*The geriatric community will be soiling their nappies* quando sentiranno che sei nel caso.” Guarda angel, tira su il pollice e gli dice: “Bravo!”. Angel dice agli altri che lui non ha picchiato nessuno, e che vorrebbe concentrarsi sul caso che gli ha portato Wes, i cadaveri a cui e’ stato strappato il cuore. Fred chiede di quello che le ha detto Gunn sui tre cadaveri trovati. Una donna entra e da’ una cartella a Wes, che dice che adesso ce ne sono 4, un altro corpo e’ stato appena trovato in una chiesa, solo un *all souls mass*. Angel chiede informazioni sulla faccenda. Wes dice che sono preghiere per i morti. Spike dice che angeldovrebbe capirlo, visto che e’ morto anche lui. Wes dice che era un servizio speciale, il “Giorno Messicano della Morte.”
_ _
E’ sera. Angel sta guidando una decappottabile. Spike e’ seduto sul sedile del passeggero. Gunn e Wes sono seduti sul sedile posteriore. Gunn chiede perche’ c’e’ anche Spike con loro. Spike dice: “Non c’era molta scelta, no? Non posso bere, ne’ fumare, ne’ giocherellare con il mio willy.” [Si, avete capito bene ^__^] Spike non hamolta scelta, oltre a guardarli giocare ad “Agata Christie”.
Wes chiede perche’ Spike e’ finito per sedersi davanti. Spike risponde che lui lo chiamava fucile [*he called shotgun*]. Wes guarda il fucile che ha in mano, e dice ch epensava che stessere facendo un “controllo armato” [*weapons check*]. Gunn solleva l’ascia che ha in mano, e dice che potrebbero aver bisogno delle armi se si trovassero faccia afaccia con qualche mostro del “Giorno Messicano della Morte.”
Wes comincia a spiegare ad Angel come si arriva alla chiesa che stanno cercando, partendo dal punto in cui sono adesso, ma viene interrotto da Angel, che, conuno stridere di gomme, gira all’imporvviso, ferma la macchina, scende e corre via, lasciando in macchina Spike, Wes e Gunn. Spike dice che Angel e’ sempre stato una R”Regina del Dramma” [*Drama Queen*].
Spike, Wes e Gunn trovano Angel vicino alcorpo della guardia di sicurezza. Gunn chiede ad angel come faceva a sapere che era successo qualcosa, gli chiede se aveva sentito urlare. Angel nonrisponde, si gira e si allontana un po. Spike risponde alla domanda, dicendo che angel ha sentito l’odore del sangue. Dice: “Niente attira l’attenzione di un vampiro come un ‘rosso rubino’ “ [*ruby red*]. Wes accende la sua torcia e illumina il cadavere, e vede che ha un grosso buco sanguinante sul petto. Gunn osserva che sembra che finiscano sempre in un “buco puzzolente” nel cuore della notte. Wes chiama Angel, e gli dice che al cadavere manca il cuore. Sembra che si astato strappato crudelmente dal petto e,a giudicare dagli schizzi di sangue, inquelmomento stava ancora battendo.
Angel dice che il sangue e’ fresco, quindi e’ successo di recente. Wes dice che significa che ilresponsabile potrebbe essere ancora li’ vicino. Gunn chiede quanto vicino. Spike risponde “Circa 10-11 piedi.”. Gli altri si girano e vedono un grosso demone dietro di loro. Inizia un combattimento. Il demone da ‘ un pugno ad Angel, facendolo volare per aria. Wes alza il fucile e spara piu’ volte al demone, ma i colpo non hanno nessun effetto. Il guerriero gli da’ un pugno, facendolo volare per aria. Gunn attacca il demone da dietro con la sua ascia. Mentre il demone attacca Gunn, Spike cerca di afferrare un asse per colpire il demone, ma non ci riesce, quindi rinuncia, capisce che e’ inutile. Gunn viene lanciato in aria dal demone. Angel si rialza, pronto a continuare a combattere, ma il demone se ne e’ andato.
_ _
Nel laboratorio, Fred sta esaminando il sangue sull’ascia di Gunn. Gunn dice a Fred che l’ahnno attaccato con quello che avevano, ma niente lo ha fermato, tutto quello che hanno del demone e’ cio’ che e’ rimasto sull’ascia. Fred elenca i test che puo’ fare sul sangue. Gunn non capisce niente di quello che sta dicendo Fred, le chiede di contattarlo appena avra’ trovato qualcosa, poi se ne va.
Mentre Fred comincia il suo lavoro, arriva Spike. Fred gli dice che se vuole sapere di cosa e’ fatto il demone civorra’ un po’ di tempo. Spike le dice che non gli importa, sta solo cercando di mettere spazio tra lui e *General Grumpt Pants* [Grump= irritabile, acido, scontroso]. Fred sorride, e dice che Angel qualche volta si comporta in questo modo, non e’ facile essere un “campione”. Dice che Spike dovrebbe comprenderlo. Spike non e’ sicuro di comprenderlo. Fred posa l’ascia e dice che Spike ha salvato il mondo, si e’ sacrificato, ha chiuso la Bocca dell’Inferno. Spike dice che in realta’ non ha fatto niente, e’ solo rimasto li’ ed ha “lasciato arrivare il fuoco, non c’e’ niente di eroico in questo.”. Fred gli ricorda che lui (Spike) le ha salvato la vita (a Fred). Spike risponde: “Beh, se me lo dici cosi’…” Fred sorride e torna al lavoro…
_ _
Wes e’ nel suo ufficio e sta lavorando con le sue cose per identificare il demone. Prende uno dei libri mistici e dice: “Xiapchimayan Codex”. Quando apre il libro, le pagine vuote si riempiono di simboli. Angel entra e gli chiede come stanno andando le cose. Wes risponde che, basandosi sul’aspetto del demone e sulle armi [*weaponry*], (Wes) sta facendo concentrare il suo team sulle ricerche sui “testi preispanici, piu’ specificamente mesoamericani.” Wes dice che non hanno ancora scoperto cos’e’ il demone, ma e’ fiducioso, sa ce la faranno. Angel e’ sicuro che ce l afaranno, dice: “Lo scoprirai, poi troveremo un modo per fermarlo, poi… poi io lo fermero’, perche’ e’ quello che faccio.”. Wes alza lo sguardo dal libro. Angel dice che andra’ nel suo ufficio e se ne va.
Wes rivolge di nuovo la sua attenzioneal libro e comincia a prendere appunti. Senza alzare lo sguardo, avverte lo sguardo di Spike e dice che non sapeva che Spike sapesse leggere i “pittogrammi cuauhtitian”. Spike gli chiede se e’ un libro sulle profezie. Wes gli spiega che e’ un “libro fonte” [*source book*], ciascuno e’ legato a un soggetto differente negli archivi della Wolfram & Hart, quello che sta leggendo adesso e’ legato al materiale sulle “narrazioni storiche”. Poi Wes indica un altro libro nell’ufficio, e dice che quello e’ un libro legato alle profezie.
Spike si avvicina al libro sulle profezie, e dice che potrebbe essere usato per guardare *that sans shoes thingamabob* [questa cosa senza scarpe???]. Poi spiega a Wes di cosa sta parlando: la profezie che dice che “Angel tornera’ un ragazzo vero.” Wes gli dice che e’ la profezia dello Shanshu ed e’ piu’ complicata di come la fa sembrare Spike. Spike, che vuole ottenere informazioni, chiede a Wes: “Complicata?” Wes risponde: “Parla di una epica, apocalittica battaglia e di un vampiro conl’anima che gioca un ruolo importante in questa battaglia, e si accenna al fatto che il vampiro vivra’ di nuovo.”
Spike chiede se “chiudere eroicamente la Bocca dell’Inferno ch estava per distruggere ilmondo” potrebbe qualificarsi come l’ apocalittica battaglia profetizzata. Wes dice che non viene specificato quale sia la battaglia. Spike chiede se il testo specifica l’identita’ del vampiro con l’anima a cui si riferisce. Wes dice che potrebbe essere “qualsiasi vampiro con l’anima… uno che non e’ un fantasma.” Spike dice che non ha senso,e’ solo una leggenda/favola inventata per far si che i vampiri si comportino bene. Wes dice che questa e’ l’opinione id Spike. Spike lo informa che questa e’ anche l’opinione di Angel, e’ lui (Angel) che gliel’ha detto, lui non crede nella profezia dello Shanshu.
L’assistente di Wesley,che sta lavorando al computer portatile, lo chiama. Mentre Wes va da lei per vedere che cosa ha scoperto, Spike mette una mano sul libro delle profezie. Wes dice alla sua assistente di stampare quello che ha trovato. Spike guarda Wes, poi guarda di nuovo il libro.
_ _
Wes porta il tabulato/foglio stampato [*printout*] nell’ufficio di Angel e lo da’ ad Angel. Nell’ufficio c’e’ anche Spike. Wes dice ad Angel che il demone e’ Atzeco ed e’ conosciuto con il nome di “Tezcatcatyl”. Non sanno ancora molto di lui, nel codice mancano alcuni pittogrammi chiave. Sanno che e’ gia’ stato li’, 50 anni prima, nello stesso giorno. Angel dice che e’ il “Giorno della Morte”. Wes dice che potrebbe non essere una coincidenza. Avra’ le idee piu’ chiare dopo che avra’ scoperto perche’ e’ a Los Angeles e cosa vuole. Dice che la Wolfram & Hart ha una breve documentazione sulla sua ultima apparizione. E risorto [*rose*] nello stesso posto, a East L.A, e ha ucciso piu’ di 12 persone prima di venire sconfitto. Angel chiede com’e’ stato sconfitto. Wes gli dice che e’ stato sconfitto da 5 eroi, fratelli, “campioni di quei tempi”. Angel gli chiede se hanno distrutto il demone. Wes dice che hannopagato un caro prezzo: 4 dei 5 fratelli sono stati uccisi.
Spike dice che, o nemmeno i 5 fratelli hanno ucciso il demone, oppure il demone ha trovato un modoper tornare dal luogo in cui era stato mandato. Spike augura buona fortuna ad Angel. Angel ci pensa un momento, poi ricorda che Wes ha detto che uno dei fratelli e’ sopravvissuto alla battaglia, gli chiede se e’ ancora vivo. Wes risponde di si. Angel risponde che e’ un bene, troveranno l’uomo e gli parleranno, e’ sicuro che lui li vorra’ aiutare. Angel gli chiede se hanno il numero di quell’uomo. Wes risponde che ce l’hanno.
_ _
Angel si avvicina alla porta di un appartamento e bussa. Numero 5 apre la porta. I due si guardano.
Angel saluta Numero 5 con un allegro: “Ciao!!”. Numero 5 lo afferra per la giacca e lo fa volare per aria, facendolo sbattere contro il muro. Angel cerca di fermarlo. Numero 5 dice che evidentemente (Numero 5) non e’ stato abbastanza chiaro nella loro ultima conversazione. Angel lo afferra e scanbia il posto con lui, bloccandolo al muro. Numero 5 dice che ha sentito la conversazione di Angel, sapeva che angel stava per coninvolgerlo nella caccia al demone Atzeco. Angel gli dice che non e’ cosi’, lo aveva seguito solo per dargli una busta. Numero 5 ci pensa un momento, poi dice: “Oh, scusa.”. Angel gli dice che “adesso” sta per coinvolgerlonella caccia al demone Atzeco e lo lancia per la stanza.
Quando Numero 5 si alza impiedi, Angel gli dice che ha bisogno del suo aiuto, dice che Numero 5 e i suoi fratelli hanno sconfitto il demone in passato, ed Angel vuole sapere come. Numero 5 dice che adesso si e’ ritirato da quella vita, nel caso Angel non l’avesse notato. Angel gli dice che la maschera non nasconde il suo passato. Numero 5 dice che la maschera gli ricorda che “solo un pazzo vorrebbe essere un campione”. Angel chiede a Numero 5 se pensa che i suoi fratelli fosseri pazzi. Numero 5 risponde dando un pugno in faccia ad Angel, e avvertendolo di non mancare piu’ di rispetto alla memoria dei suoi fratelli. Dice che i suoi fratelli erano uomini d’onore, “Luchadores, lottatori messicani, i migliori che siano mai esistiti.” Erano conosciuti come “Los Hermanos Numeros”. Angel gli chiede: “I fratelli numero?”. Nota una piccola foto in bianco e nero dei cinque fratelli sull’altare del “Giorno della Morte” che si trova nel suo appartamento. Angel prende la foto e la guarda. Numero 5 si riprende la foto e la rimette sull’altare. Dice ad Angel che a quei tempi era diverso, adesso quei tempi sono passati.
C’e’ un flashback dei 5 fratelli che lottano sul ring, stanno partecipando a un match con 5 avversari, anche loro con la maschera.
Con la voce fuori campo, Numero Cinque dice ad Angel che erano guerrieri sul ring, eroi adorati dai bambini, desiderati dalle donne e gli uomini volevano assomigliare a loro. Vediamo la folla che applaude i fratelli sul ring. Numero 5 continua, dicendo che in tutti gli anni che hanno combattuto, non hanno perso, non hanno mai abbandonato, non si sono mai compromessi. Aggiunge che non tutte le loro battaglie erano sul ring. Vediamo un uomo che si alza tra la folla e punta un fucile verso i 5 fratelli. Due dei fratelli fanno un salto e balzano sulla folla, andando verso l’uomo.
Nell’appartamento di Numero 5, Numero 5, seduto su una sedia, continua a raccontare la sua storia. Dice ad Angel che loro non erano soltanto lottatori, proteggevano anche la loro gente, Messicani e Chicanos, perche’ nessun altro se ne preoccupava. Lui e i suoi fratelli erano sempre in contatto, e quando era necessario, formavano “un pugno” [*one fist*]. Combattevano gangster, mostri, vampiri, erano eroi che “aiutavano gli indifesi”. Angel gli dice che ne sa qualcosa. Numero 5 va avanti, dicendo, con tono malinconico, che i cinque fratelli erano inseparabili, passavano tutto il tempo insieme.
C’e’ un altro flashback: I 5 fratelli sono in un bar, alcuni giocano a carte, uno *lifting a barbell* e un altro beve un drink. Mentre le donneflirtano con alcuni dei fratelli, Numero 5 dice che non erano mai gelosi, non hanno mai combattuto gli uni contro gli altri. Dice che erano i tempi piu’ felici della sua vita. Angel gli chiede se indossavano sempre le loro maschere. Numero 5 dice che Angel non ha afferrato il punto, dovevano essere costantemente vigili, preparati a combattere se necessario.
Nel flashback, il telefono del bar suona, Numero 5 risponde e riattacca. Chiama i suoi fratelli, dicendo loro: “Il Diavolo ha costruito un robot!” I 5 fratelli si precipitano fuori dal bar.
Numero 5 chiede ad Angel se ha sentito parlare della loro vittoria sul “robot del Diavolo”. Angel gli dice che gli dispiace, ma non ne ha mai sentito parlare. Numero 5 , deluso, dice: “Nessuno ricorda le cose buone.” Si alza dalla sedia e attraversa la stanza. Angel gli chiede di raccontargli del Guerriero. Numero 5 chiede cosa c’e’ da dire del demone che ha ucciso coloro che contavano di piu’ per lui. Angel gli dice che puo’ cominciare da come l’ha ucciso. Numero 5 dice che non se lo ricorda. Angel gli chiede se non se ne ricorda o non gliene importa. Numero 5 racconta che, dopo che i suoi fratelli sono morti, ha provato a continuare, ha cercato di aiutare le persone, ma dopo un po’ nessuno lo chiamva piu’, la gente se ne andava.
C’e’ un flashback in cui vediamo Numero 5 seduto in un bar. Fuori campo sentiamo la voce di Numero 5 che continua a raccontare la storia. Racconta che un giorno e’ entrato un uomo, e gli ha detto che la sua societa’ aveva bisogno di qualcuno con le capacita’ di Numero 5. Nel flashback, un giovane uomo entra nel bar, e da’ a Numero 5 un biglietto da visita. [N.d.T: Quell’uomo era Holland Matters, della Wolfram & Hart]. Numero 5 dice ad Angel che lui aveva bisogno di un lavoro, e la Wolfram & Hart aveva bisogno di qualcuno di forte [*needed some muscle*]. Sapeva che la Wolfram & Hart rappresentava tutto cio’ contro cui i suoi fratelli avevamo combattuto, ma non gli importava. Non gli importava piu’ di niente da quando avevano seppellito i suoi fratelli “dietro San Gregorio”. Numero 5 guarda l’altare del “Giorno della Morte”, e racconta che lui, tutti gli anni, in questo giorno, prepara l’altare per i suoi fratelli, ma loro non vengono mai a fargli visita, ma pensa che non importi piu’, non dopo questo anno. Dice che sarebbe dovuto morire insieme ai suoi fratelli. Tocca un piccolo medaglione dorato inciso che si trova sull’altare.
Angel si alza e dice che Numero 5 si e’ bloccato nella parte piu’ difficile, la parte del “continuare” [*carry on*]. Dice che non c’e’ da stupirsi se i suoi fratelli non vengono a fargli visita, perche’ Numero 5 si e’arreso/dato per vinto. [*quit*]. Chiede quando e’ stato che Numero 5 ha smesso di preoccuparsi [*caring*]. Numero 5 gli dice che non e’ stato difficile e si offre di mostrarlo ad Angel.
Angel e Numero 5 sono in un piccolo locale, e stanno guardando una gara di lotta su un ring. % lottatori nani con addosso una maschera, vestiti come i 5 fratelli, attaccano un uomo alto, che rappresenta il demone. Numero 5 dice che e’ cosi’ che lui e i suoi fratelli e le loro buone azioni vengono ricordati. Dice: “Hanno sacrificato le loro vite da eroi e viene interpretato come una farsa.” Il tono di Numero 5 e’ triste, pieno di amarezza e rancore. Chiede se e’ troppo chiedere che la gente ricordi illoro passato, rispetti coloro che sono morti. Mentre Numero 5 parla, il lottatore che interpreta il demone alza uno dei lottatori nani sopra la sua testa e lo lancia fuori dal ring. Il pubblico applaude. Numero 5 dice che i suoi fratelli sonomorti, e il demone e’ tornato ad uccidere di nuovo. Chiede perche’ se ne sono preoccupati, quale differenza ha fatto il loro sforzo.
Angel, mentre guarda la lotta sul ring, dice a Numero 5 che hanno fatto una differenza nelle vite che hanno salvato. Dice che nessuno chiede loro di fare quello che fanno, lo fanno perche’ possono, sanno come farlo. Lo fanno indipendentemente dal fatto che venga ricordato o meno. “Nonostante non ci sia nessuna splendida ricompensa alla fine della giornata, a parte il lavoro stesso. Credo che una parte di te lo sappia ancora, creda di essere un eroe.” Guarda accanto a se’ nel punto dove c’era Numero 5 e vede che Numero 5 se n’e’ andato. Dice: “Di nuovo, forse no.” [*Then again, maybe not*]
_ _
Wes e’ seduto dietro la sua scrivania, nel suo ufficio, e dice di aver dimenticato che la cultura Atzeca era cosi’ violenta. Gunn, che sta leggendo un documento, dice che anche la loro cultura e’ abbastanza violenta. Wes gli fa notare che loro di solito non mangiano le loro vittime. Gunn mette giu’ il documento che stava leggendo e chiede a Wes se ha il documento/file sualla donna che fu assassinata dopo il “massacro di anime” [*all souls mass*]. Wes si alza, prende un documento da una pila di cartelle sul tavolo e nota qualcosa che lo rende perplesso. Dice che il demone e’ passato da altre 20 persone prima di arrivare a lei. Da’ il documento a Gunn. Gunn dsice3 che devono scoprire il modus operandi del demone, cosi’ Angel potra’ decidere quale sara’ la sua prossima mossa.
Wes chiede a Gunn se gli sembra che Angel stia bene. Gunn pensa che Angel abbia solo bisogno di adattarsi alla vita nell’azienda, dice che Angel “e’ un po’ disconnesso.”. Wes nota il particolare uso della parola “disconnesso”. Gunn gli dice che e’ la parola ch eha usato Angel, ma sta ancora facendo le “cose da eroe”. Gunn, dopo questo commento, capisce. Chiede a Wes se ha detto che il sezatetto che e’ stato ucciso nel vbicolo era un veterano. Wes conferma che era un veterano della Guerra del Golfo. Gunn ricorda che all’uomo era stato conferito il premio di “The Bronze Ston”. Dice che la donna uccisa nella chiesa lavorava copn delle gang, e una delle altre vittime era un pompiere. Wes dice che l’uomo aveva salvato la suaa squadra in un incendio, e capisce qual’e’ il filo conduttore che collega le vittime. Gunn dice che il demone sta prendendo i cuori degli eroi.
_ _
Angel esce dal locale dove sdi sta svolgendo la lotta sul ring. Si guarda intorno e vede passare un autobus, dentro al quale e’ seduto Numero 5. Angel borbotta: “*So much for my stirring speach*” [discorso di incoraggiamento]. Si gira e si ritrova faccia a faccia ocn il Guerriero Atzeco. Il demone da’ un pugno ad Angel, poi lo tira su e lo lancia contro il cofano di una macchina. Il demone estrae una spada e la conficca nel corpo di Angel, bloccandolo sul cofano della macchina. Si prepara a porendere il cuore di Angel, ma poi esita. Improvvisamente estrae la spada dal corpo di Angel e scompare.
_ _
Angel esce dall’ascensore della Wolfram & Hart. Wes e Gunn lo seguono. Angel dice che la loro opinione, secondo la quale il Guerriero Atzeco si nutre die cuori degli eroi, e’ una teoria interessante, e lui (Angel) puo’ capire perche’ le loro ricerche li hanno portati a questa teoria, ma dice: “La vostra teoria e’ caduta a pezzi sul campo.”. Wes dice che sa che Angel ne ha passate e non sta cercando di … Angel lo interrompe, dicendogli: “La ragione per cui so che questo Demone Atzeco non sta prendendo i cuori degli eroi e’ che.. non ha preso il mio.”. Mentre continuano a camminare nel corridoio, diretti verso l’ufficio di Angel, Angel continua: “Suppongo di credere che non abbia avuto problemi a infilarmi una spada nello stomaco, ma poi ha deciso ‘Oh! Aspetta! Questo cuore non e’ abbastanza eroico!’ “
Wes capisce che Angel si e’ sentito rifiutato, ma gli dice: “Il demone vuole i cuori per nutrirsi, ma li vuole per la carne, non e’ una metafora.” Angel chiede a Wes dove vuole arrivare. Gunn dice che ha capito: “Per come va la carne, il tuo cuore e’ un pezzo prosciugato di carne nodosa e disconnessa” [*As meat goes, your heart’s a dried up chunk of gnarly-ass beef jerky*]. Angel dice che lui puo’ ancora morire, se gli viene infilato un paletto di legno nel cuore, quindi deve esserci qualcosa li’. Si lamenta per il dolore e si siede dietro alla sua scrivania. Wes vuole tornare al lavoro per scoprire come uccidere il demone, non il perche’ non ha ucciso Angel.
Gunn chiede ad Angel se Numero 5 gli ha dato qualche dettaglio, prima di salire sull’autobus per andarsene, di come lui e i suoi fratelli hanno ucciso il demone. Angel chiede a Wes se ha mai sentito dire che il Diavolo ha costruito un robot. Wes risponde di si, “El Diablo Robotico”. Gunn guarda Wes. Wes chiede ad Angel perche’ gliel’ha chiesto. Angel dice che nessuno gli aveva mai detto niente.
Gunn guarda il suo orologio, poi dice che andra’ ad occuparsi delle sue faccende contrattuali. Wes dice che lavorare sul Guerriero Atzeco dovrebbe essere la loro priorita’. Gunn gli assicura che ci sta lavorando. Se il demone torna ogni 50 anni, forse ha fatto un patto con qualcosa. Se c’e’ stato un patto, potrebbe esserci un contratto. Gunn se ne va.
Wes si siede alla scrivania, di fronte ad Angel. Riguardo a quando Gunn ha detto che il cuore di Angel e’ stato prosciugato [*dried up*], dice che non pensa che sia questo il problema. Angel capisce che Wes crede di aver capito qual’e’ il problema. Wes dice che e’ il lavoro. Angel concorda, dice: “Oh si, le 18 ore al giorno, la costante caccia al male, e l’essere uno spiedino per un duro/noioso/schifoso..” [and the being shish kebabbed to a chevy..*]. Wes dice che non ha detto che Angel non stava lavorando, sta dicendo che il cuore di Angel non c’e’ dentro. [*isn’t in it*]. Angel ammette che si e’ sentito un po’… Wes finisce la frase, dicendo: “Disconnesso.”
Angel si alza, attraversa la stanza e prende una cartella di documenti. Wes lo segue, dicendogli: “Penso che sia piu’ serio di questo. Tu incolpi la tua malinconia [*melancholy*] sulla tua nuova posizione, ma io non credo che si tratti del tipo di lavoro, credo che sia perche’ hai perso la speranza che il lavoro abbia significato.” Angel solleva la cartella di documenti, la sfoglia con aria assente e dice che ha significato, salvano le vite delle persone. Wes insiste, gli dice che non sta parlando delle vite delle altre persone, sta parlando di Angel. Aggiunge: “Spike dice che non credi piu’ nella Profezia Shanshu.”
Angel si gira, guarda Wes, sospira e conferma che non ci crede, dice: “Le profezie non hanno senso, lo sai.” Wes lo guarda con aria interrogativa. Angel continua, dicendo: “Oh, andiamo, Wes. Dopo tutto quello che abbiamo passato negli ultimi due anni.” Wes continua a giardare Angel, non capisce di cosa sta parlando. “Il padre uccidera’ il figlio?”. Wes gli chiede di cosa sta parlando. Angel cambia argomento, dice che ifniranno il lavoro. Finche’ (Angel) continua a fare quello che sta facendo, non fa differenza se crede o no nella Profezia Shanshu o in qualsiasi altra profezia.
Wes non e’ d’accordo, dice che ha una grande importanza. La speranza e’ l’unica cosa che fara’ andare avanti Angel, l’unica cosa che gli impedira’ di finire come Numero 5. La discussione viene interrotta dal telefono che suona. Angel risponde al telefono, prende il messaggio e riattacca. Dice a Wes che era Fred, che ha detto di aver scoperto qualcosa. Angel esce dall’ufficio lasciando Wes da solo. Sembra preoccupato.
_ _
Angel e Wes raggiungono Fred nel laboratorio. Angel riferisce quello che gli ha detto Fred: il demone mangia i cuori degli eroi e il loro sangue lo mantiene in vita. Fred dice che e’ piu’ di questo: “Il sangue agisce come una specie di ‘carburante di superricarica’, lo rende.. lo sai…” Wes dice che lo sa, il demone e’ quasi invulnerabile.
Spike dice che avrbbe potuto ucciderlo, se non glielo avesse impedito il fatto di essere un fantasma. Dice che tutti hanno un punto debole. Angel chiede a Spike se pensa di sapere qual’e’ il punto debole del demone. Spike dice che e’ il cuore. Fred guarda il display sul suo monitor e, incredula, chiede a Spike se vede questo nella scienza. Spike dice che lo vede nella poesia, dice: “Abbiamo a che fare con una creatura mitica [*mythic*], una specie di creatura ‘uccidi o vieni ucciso’. Se fossi stato sul punto di uccidere qualcosa che stava cercando di rendere il mio cuore, avrei cercato di prendere prima il suo.”
Gunn entra e dice che Spike ha ragione, questo fermerebbe il demone per un po’. Il demone ha una “carta per restare libero” [carta per restare fuori di galera] nel suo contratto. Fred gli chiede del contratto. Gunn dice che e’ un modo di dire, considerando, le maledizioni, le fatture e qualsiasi “oscuro patto soprannaturale” [*shady supernatural deal*], la Wolfram & Hart ha dei documenti su queste cose. Posa sul tavolo i documenti che ha portato e riferisce quello che ha scoperto. Tezcatcatyl era uno dei guerrieri Atzechi piu’ potenti. Creo’ un talismano che avrebbe sfruttato il potere del Dio Sole e lo avrebbe reso estremamente potente. Ma fu scoperto e condannato a morte “nella versione Atzeca del Giorno della Morte”. Wes capisce che il demone ha fatto un patto mistico. Gunn lo descrive. “I loro shamani gli hanno fatto una maledizione, a causa della quale lui ritorna ogni 50 anni, succede da secoli. Di solito dovrebbe essere una brutta cosa, ma in questo caso, la maledizione che lo riporta indietro (ogni 50 anni) gli permette di continuare a cercare il talismano.”
Fred chiede se c’e’ qualche informazione su cos’e’ successo al talismano. Gunn risponde che e’ stato dato ad un eroe che era incaricato di proteggerlo. Angel dice che il talismano si e’ tramandato tramite le generazioni, quindi ogni volta che il demone torna, sta cercando il talismano. Spike dice che se lo trova, il demone si guadagna il potere del Dio Sole e “Voi bastardi [*Sods*] diventerete una serie di abbondanti spuntini [*hearty snacks*] “. Wes chiede se c’e’ un’illustrazione del talismano. Gunn dice che non c’e’ e descrive quel poco che sa dell’aspetto del talismano. Angel, dalla descrizione, capisce che si tratta del medaglione che ha visto nell’altare del “Giorno della Morte” nell’appartamentod i Numero 5. Senza dire niente, si gira e se ne va. Spike, indicandolo, dice: “Oh, vedi? La regina del dramma!”
_ _
Angel bussa alla porta dell’appartamento di Numero 5. Vedendo che non risponde nessuno, entra e lo trova vuoto. L’altare del Giorno della Mortre e’ vuoto.
Numero 5 e’ al cimitero, dove ha costruito il suo altare delle offerte. Fa penzolare/ciondolare il talismano sopra alla fiamma di una candela e invoca il demone.
Numero 5, mentre aspetta l’arrivo del demone, si versa del caffe’ da un thermos. Angel arriva e gli dice che non funzionera’. Angel capisce che Numero 5 vuole che il demone arrivi e lo uccida, cosi’ (Numero 5) potra’ raggiungere i suoi fratelli. Angel pensa che il demone non arrivera’. Numero 5 e’ sicuro che il demone arrivera’, perche’ lui lo ha invocato. Angel dice che forse il demone arrivera’, ma non uccidera’ nessuno di loro due. Si mette la mano sul cuore e dice: “Manca l’ingrediente segreto.” Angel dice a Numero 5 di dargli il talismano e lui (Angel) lo lascera’ alla sua infelicita’. Numero 5 dice che non ce l’ha e beve un sorso di caffe’. Angel fa cadere le cose che sono sull’altare, ma non trova quello che sta cercando. Chiede a Numero 5 dov’e’ il talismano. Numero 5 dice che Angel e’ un tipo strano. Angel dice: “Non sono io quello con la maschera, che sta in un cimitero nel bel mezzo della notte.”. Numero 5 fa un gesto di brindisi verso Angel, con la sua tazza di cafe’, e dice: “No, ma lo sarai.”
_ _
Angel vede il Guerriero Atzeco che si sta avvicinando. Afferra Numero 5 e gli dice che per lui va bene se Numero 5 vuole che il demone lo uccida, ma Angel non gli lascera’ prendere il talismano. Angel ricomincia a cercare il talismano, ma non lo trova. Dice a Numero 5 di dargli il talismano. Numero 5 dice ad Angel che se lui ferma il demone, il demone tornera’ tra 50 anni, niente e’ cambiato. Dice che Angel aveva ragione quando ha detto che il demone non l’ha ucciso perche’ lui non e’ un eroe, doveva far si che il demone volesse ucciderlo, per indurlo apensare che ne valga la pena [*he was worthy*]. Per farlo, ha ingoiato il talismano. Se il Guerriero vuole il talismano, dovra’ tagliarlo fuori da Numero 5.
Numero 5 lancia Angel in aria, facendolo sbattere contro uno steccato di picchetti di ferro che circonda una delle tombe. Numero 5 cammina verso il demone e lo attacca, dicendo che il talismano e’ nel suo stomaco. Chiede al demone se si ricorda che lui (Numero 5) e’ quello che l’aveva distrutto in passato.
Angel si alza, mentre Numero 5 continua a incitare il demone a combattere. Numero 5 da’ un pugno al demone, che a sua volta da’ un pugno a Numero 5, facendolo volare contro una grossa lapide. Numero 5 si alza impiedi e ricomincia a provocare il demone, che si sta avvicinando. Angel prende uno dei picchetti di ferro dallo steccato. Mentre il demone sferra la sua spada verso Numero 5, Angel lo blocca con il picchetto. Il demone coplisce Numero 5, mettendolo Ko. Angel gli dice che non sara’ cosi’ facile con lui. Angel e il demone cominciano a combattere. Angel attacca il demone, usando il picchetto di ferro per colpirlo e per bloccare i colpi della sua spada.
Il demone riesce ad avere la meglio, buttando Angel a terra, ma prima che il demone riesca a fare altri danni, Numero 5 si unisce alla lotta. Il demone infila la spada nello stomaco di Numero 5. Angel attacca il demone e continua a combattere, mentre Numero 5 inciampa all’indietro, le mani gli sanguinano. Cade vicino a una grossa lapide, macchiandola con il sangue che gli esce dalle mani.
Il demone colpisce Angel e lo lancia per aria, facendolo cadere a terra. Accanto ad Angel, che e’ steso a terra, una mano esce dal terreno. Angel, spaventato, si alza impiedi. Mentre Angel guarda, i 4 fratelli di Numero 5, con addosso la loro maschera e i vestiti che indossavano quando sono stati seppelliti, scavando, escono dalle loro tombe. I 4 fratelli si mettono in fila uno accanto all’altro, corrono verso lo steccato di picchetti di ferro, e ciascuno di loro prende un picchetto per usarlo come arma. Mentre Angel guarda, i 4 fratelli attaccano il demone, uno di loro incita Angel ad unirsi al combattimento. Angel prende un picchetto e li segue.
Continuano a combattere. I fratelli attaccano il demone. Angel sta da una parte e guarda i 4 fratelli combattere. Il demone riesce a mettere a terra i fratelli. Angel attacca il demone. Mentre Angel e il demone combattono, angel vede che i fratelli si sono rialzati. Due dei fratelli lanciano un terzo contro il demone. Il fratello vola per aria e atterra sulle spalle del demone. Angel dice che stanno cercando di ucciderlo, non di bloccarlo [*pin it*].
Il fratello si abbassa sopra la testa del demone, tenendo le proprie gambe attorno al collo del demone, mettendo cosi’ a terra il demone. Arivano gli altri fratelli e bloccano il demone a terra con i picchetti di ferro. Angel dice: “Ok, bloccare funziona.” E infila un picchettop nel cuore del demone. Il demone si dissolve e diventa polvere.
Angel vede Numero 5 appoggiato contro la lapide, lo raggiunge e si inginocchia accanto a lui. Numero 5 dice che i suoi fratelli sono tornati. Angel gli dice che e’ perche’ ne valeva la pena, lui e’ valoroso [*he is worthy*], lui lo ha provato. Numero 5 non ne e’ sicuro, dice che il demone non ha voluto il suo cuore. Angel gli dice che non ha voluto nemmeno il suo (di Angel). Numero 5 replica: “Certo che no, chi vorrebbe quella noce prosciugata di una cosa morta?” Numero 5 tossisce e balbetta: “C… Caffe’”. Angel, perplesso, gli chiede se vuole del caffe’. Numero 5, morente, dice ad Angel: “Stupido! Il talismano e’ nel…”. Angel capisce cosa sta dicendo Numero 5, si alza e prende il thermos. Porta il thermos a Numero 5, e ne tira fuori il talismano, lasciandolo cadere a terra. Numero 5 dice che forse lui non e’ un eroe, ma non e’ un pazzo.
I 4 fratelli si avvicinano a Numero 5 e si mettono in fila uno accanto all’altro. Angel guarda prima i 4 fratelli e poi Numero 5. Vede che Numero 5 e’ morto. Angel prende il talismano e si alza, poi guarda i fratelli che prendono Numero 5 e lo mettono in braccio a uno di loro. Si mettono in fila uno accanto all’altro e svaniscono, mentre Angel guarda.
_ _
Nell’ufficio della Wolfram & Hart, Angel da’ il talismano a Wes e gli dice di metterlo inun posto sicuro. Wes chiede ad Angel se sta bene, gli dice che sa come si e’ sentito. Angel gli assicura che sta bene, ha finito il lavoro, e’ questo l’importante. Dice che e’ stata una lunga giornata. Guarda Gunn, Fred e Spike, che soon seduti sul divano, e gli dice che si vedranno domani mattina. Mentre Angel esce dall’ufficio, Fred gli chiede se Numero 5 alla fine si e’ unito ed ha aiutato. [*jumped in*]. Angel, senza girarsi, continuando a darle le spalle, dice: “E’ morto da eroe.”
Tutti escono dall’ufficio.
Angel cammina nell’atrio buio, ed entra nell’ufficio di Wesley. Prende un libro, attraversa la stanza e si mette a sedere. Avvicina il libro alle labbra e dice: “Profezia Shanshu, traduzione inglese.”. Apre il libro e le pagine vuote si riempiono di testo.
FINE
Traduzione di Stellina
stellinablu74@yahoo.it
pattym1974@virgilio.it
icq 125390703
http://www.foreverbuffy.too.it
http://it.groups.yahoo.com/group/forever_buffy
Se volete usare questa traduzione, fate pure, basta che me lo chiediate e
che citate la fonte
http://www.foreverbuffy.too.it e la traduttrice